Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop It
Kann es nicht aufhalten
They
say
that
smoke
is
in
the
air,
people
running
everywhere
Sie
sagen,
Rauch
liegt
in
der
Luft,
überall
rennen
Menschen
Where
does
love
go
when
the
hope
is
taken
over
by
despair?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
die
Hoffnung
von
Verzweiflung
übermannt
wird,
mein
Lieber?
Soon,
the
innocent
may
die,
see
them
hurting
their
own
kind
Bald
könnten
die
Unschuldigen
sterben,
siehst
du,
wie
sie
ihresgleichen
verletzen
Listen
to
the
people
scream,
are
they
just
out
of
their
own
mind?
Höre,
wie
die
Menschen
schreien,
sind
sie
einfach
verrückt
geworden?
When
it's
all
been
said
and
done,
it's
too
late
to
turn
and
run
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
es
zu
spät,
um
wegzulaufen
You
just
sit
back
in
your
chair,
can't
stop
what's
already
begun
Du
lehnst
dich
einfach
in
deinem
Stuhl
zurück,
kannst
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
you're
not
the
only
one
who
feels
there's
way
too
many
guns
Wenn
du
nicht
der
Einzige
bist,
der
findet,
dass
es
viel
zu
viele
Waffen
gibt
Everyone
is
in
despair,
can't
stop
what's
already
begun
Alle
sind
verzweifelt,
können
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
See
the
war
on
the
TV,
doesn't
seem
that
real
to
me
Siehst
du
den
Krieg
im
Fernsehen,
er
erscheint
mir
nicht
real
'Cause
every
day
there's
people
dying,
people
trying
to
get
free
Denn
jeden
Tag
sterben
Menschen,
Menschen
versuchen,
frei
zu
werden
Is
it
worth
all
of
the
pain?
Is
it
even
worth
the
game?
Ist
es
all
den
Schmerz
wert?
Ist
es
das
Spiel
überhaupt
wert?
It's
a
fight
for
independence,
see
it
time
and
time
again
Es
ist
ein
Kampf
für
die
Unabhängigkeit,
man
sieht
es
immer
wieder
When
it's
all
been
said
and
done,
it's
too
late
to
turn
and
run
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
es
zu
spät,
um
wegzulaufen
You
just
sit
back
in
your
chair,
can't
stop
what's
already
begun
Du
lehnst
dich
einfach
in
deinem
Stuhl
zurück,
kannst
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
you're
not
the
only
one
who
feels
there's
way
too
many
guns
Wenn
du
nicht
der
Einzige
bist,
der
findet,
dass
es
viel
zu
viele
Waffen
gibt
Everyone
is
in
despair,
can't
stop
what's
already
begun
Alle
sind
verzweifelt,
können
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
it's
all
been
said
and
done,
it's
too
late
to
turn
and
run
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
es
zu
spät,
um
wegzulaufen
You
just
sit
back
in
your
chair
and
see
what's
going
on
Du
lehnst
dich
einfach
in
deinem
Stuhl
zurück
und
siehst,
was
vor
sich
geht
When
you're
not
the
only
one
thinking
there's
too
many
guns
Wenn
du
nicht
der
Einzige
bist,
der
denkt,
dass
es
zu
viele
Waffen
gibt
We
live
in
a
crazy
world,
can't
stop
what
we've
begun
Wir
leben
in
einer
verrückten
Welt,
können
nicht
aufhalten,
was
wir
begonnen
haben
When
it's
all
been
said
and
done,
it's
too
late
to
turn
and
run
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
es
zu
spät,
um
wegzulaufen
You
just
sit
back
in
your
chair,
can't
stop
what's
already
begun
Du
lehnst
dich
einfach
in
deinem
Stuhl
zurück,
kannst
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
you're
not
the
only
one
who
feels
there's
way
too
many
guns
Wenn
du
nicht
der
Einzige
bist,
der
findet,
dass
es
viel
zu
viele
Waffen
gibt
Everyone
is
in
despair,
can't
stop
what's
already
begun
Alle
sind
verzweifelt,
können
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
it's
all
been
said
and
done,
it's
too
late
to
turn
and
run
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
es
zu
spät,
um
wegzulaufen
You
just
sit
back
in
your
chair,
can't
stop
what's
already
begun
Du
lehnst
dich
einfach
in
deinem
Stuhl
zurück,
kannst
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
When
you're
not
the
only
one
who
feels
there's
way
too
many
guns
Wenn
du
nicht
der
Einzige
bist,
der
findet,
dass
es
viel
zu
viele
Waffen
gibt
Everyone
is
in
despair,
can't
stop
what's
already
begun
Alle
sind
verzweifelt,
können
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
Can't
stop
what's
already
begun
Kann
nicht
aufhalten,
was
schon
begonnen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.