Liquid Blue - Don't Cha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liquid Blue - Don't Cha




Don't Cha
Разве ты не хотел бы
I know you like me (I know you like me)
Я знаю, я тебе нравлюсь знаю, я тебе нравлюсь)
I know you do (I know you do)
Я точно знаю точно знаю)
That's why whenever I come around, she's all over you
Вот почему, когда я появляюсь, она так и липнет к тебе
And I know you want it (I know you want it)
И я знаю, ты этого хочешь знаю, ты этого хочешь)
It's easy to see (it's easy to see)
Это так очевидно (Это так очевидно)
And in the back of your mind, I know you should be here with me
Где-то в глубине души ты знаешь, что должен быть со мной
Don't you wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же классной, как я?
Don't you wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же отвязной, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't you wish your girlfriend was raw like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же раскрепощённой, как я?
Don't you wish your girlfriend was fun like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?
Fight the feeling (fight the feeling)
Бороться с этим чувством (бороться с этим чувством)
Leave it alone (leave it alone)
Оставь это (оставь это)
'Cause if it ain't love, it just ain't enough to leave a happy home
Потому что если это не любовь, то этого просто недостаточно, чтобы разрушать счастливую семью
Let's keep it friendly (let's keep it friendly)
Давай останемся друзьями (давай останемся друзьями)
You have to play fair (you have to play fair)
Тебе нужно играть честно (тебе нужно играть честно)
See, I don't care, but I know, she ain't gon' wanna share
Понимаешь, мне всё равно, но я знаю, она не захочет делиться
Don't you wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же классной, как я?
Don't you wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же отвязной, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't you wish your girlfriend was raw like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же раскрепощённой, как я?
Don't you wish your girlfriend was fun like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?
I know she loves you (I know she loves you)
Я знаю, она любит тебя знаю, она любит тебя)
I understand (I understand)
Я понимаю понимаю)
I'd probably be just as crazy about you if you were my own man
Я бы, наверное, сходила с ума по тебе точно так же, будь ты моим мужчиной
Maybe next lifetime (maybe next lifetime)
Может быть, в следующей жизни (может быть, в следующей жизни)
Possibly (possibly)
Возможно (возможно)
Until then, old friend, your secret is safe with me
А пока, старый друг, твой секрет останется при мне
Don't you wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же классной, как я?
Don't you wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же отвязной, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't you wish your girlfriend was raw like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же раскрепощённой, как я?
Don't you wish your girlfriend was fun like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Don't cha?
Хотел бы?
Don't cha?
Хотел бы?





Writer(s): Thomas Callaway, Anthony L. Ray


Attention! Feel free to leave feedback.