Lyrics and translation Liquid Blue - Hurts So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurts So Good
Так хорошо, что больно
When
I
was
a
young
boy
Помню
себя
юнцом,
Said
put
away
those
young
boy
ways
Которому
твердили:
"Хватит
быть
ребенком".
Now
that
I'm
gettin'
older,
so
much
older
Сейчас,
когда
стал
старше,
намного
старше,
I
long
for
those
young
boy
days
Я
скучаю
по
тем
беззаботным
дням.
With
a
girl
like
you,
with
a
girl
like
you
С
такой
девушкой,
как
ты,
с
такой
девушкой,
как
ты,
Lord
knows
there
are
things
we
can
do,
baby
Бог
знает,
чем
мы
можем
заняться,
детка.
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
Come
on
and
make
it,
uh
Давай
сделаем
это,
ах.
It
hurts
so
good
Так
хорошо,
что
больно.
Come
on,
baby,
make
it
hurt
so
good
Давай
же,
детка,
сделай
так,
чтобы
было
хорошо
до
боли.
Sometimes
love
don't
feel
like
it
should
Иногда
любовь
не
кажется
такой,
какой
должна
быть.
You
make
it
hurt
so
good
Ты
делаешь
так,
что
мне
хорошо
до
боли.
Don't
have
to
be
so
exciting
Необязательно
быть
таким
волнующим,
Just
tryin'
to
give
myself
a
little
bit
of
fun,
yeah
Просто
пытаюсь
немного
развлечься,
да.
You
always
look
so
invitin'
Ты
всегда
выглядишь
такой
манящей,
You
ain't
as
green
as
you
are
young
Ты
не
так
невинна,
как
молода.
Hey,
baby,
it's
you
Эй,
детка,
это
ты.
Come
on,
girl,
now,
it's
you
Давай
же,
девочка,
теперь
твоя
очередь.
Sink
your
teeth
right
through
my
bones,
baby
Впивайся
зубами
прямо
в
мои
кости,
детка.
Let's
see
what
we
can
do
Посмотрим,
на
что
мы
способны.
Come
on
and
make
it,
uh
Давай
сделаем
это,
ах.
It
hurts
so
good
Так
хорошо,
что
больно.
Come
on,
baby,
make
it
hurt
so
good
Давай
же,
детка,
сделай
так,
чтобы
было
хорошо
до
боли.
Sometimes
love
don't
feel
like
it
should
Иногда
любовь
не
кажется
такой,
какой
должна
быть.
You
make
it
hurt
so
good
Ты
делаешь
так,
что
мне
хорошо
до
боли.
I
ain't
talkin'
"No
big
deal"
Я
говорю
не
о
"пустяках",
I
ain't
made
no
plans
myself
У
меня
нет
никаких
планов.
I
ain't
talkin'
no
high
heels
Я
не
говорю
о
высоких
каблуках,
Baby,
we
could
walk
around
all
day
long
Детка,
мы
могли
бы
гулять
весь
день
напролет.
Walk
around
all
day
long
(ooh)
Гулять
весь
день
напролет
(ооо).
It
hurts
so
good
(come
on,
baby,
now)
Так
хорошо,
что
больно
(давай
же,
детка,
сейчас
же).
Come
on,
baby,
make
it
hurt
so
good
Давай
же,
детка,
сделай
так,
чтобы
было
хорошо
до
боли.
Sometimes
love
don't
feel
like
it
should
Иногда
любовь
не
кажется
такой,
какой
должна
быть.
You
make
it
hurt
so
good
Ты
делаешь
так,
что
мне
хорошо
до
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mellencamp, George Green
Attention! Feel free to leave feedback.