Lyrics and translation Liquid Blue - The Way You Make Me Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Make Me Feel
То, как ты заставляешь меня чувствовать
Hey,
pretty
baby
with
the
high
heels
on
Эй,
красотка
на
высоких
каблуках,
You
give
me
fever
like
I've
never
ever
known
Ты
вызываешь
во
мне
такой
жар,
какого
я
никогда
не
знал.
You're
just
a
product
of
loveliness
Ты
само
совершенство,
I
like
the
groove
of
your
walk,
your
talk,
your
dress
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
как
говоришь,
как
одеваешься.
I
feel
your
fever
from
miles
around
Я
чувствую
твой
жар
за
километры,
I'll
pick
you
up
in
my
car,
and
we'll
paint
the
town
Я
заберу
тебя
на
машине,
и
мы
оторвёмся
на
полную
катушку.
Just
kiss
me,
baby,
and
tell
me
twice
Просто
поцелуй
меня,
детка,
и
скажи
дважды,
That
you're
the
one
for
me
Что
ты
та
самая,
что
мне
нужна.
The
way
you
make
me
feel
(the
way
you
make
me
feel)
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать),
You
really
turn
me
on
(you
really
turn
me
on)
Ты
действительно
заводишь
меня
(ты
действительно
заводишь
меня),
You
knock
me
off
of
my
feet
(you
knock
me
off
of
my
feet)
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
(ты
сбиваешь
меня
с
ног),
My
lonely
days
are
gone
(my
lonely
days
are
gone)
Мои
одинокие
дни
позади
(мои
одинокие
дни
позади).
I
like
the
feelin'
you're
givin'
me
Мне
нравится
то
чувство,
которое
ты
мне
даришь,
Just
hold
me,
baby,
and
I'm
in
ecstasy
Просто
обними
меня,
детка,
и
я
буду
в
экстазе.
Oh,
I'll
be
workin'
from
nine
to
five
О,
я
буду
работать
с
девяти
до
пяти,
To
buy
you
things
to
keep
you
by
my
side
Чтобы
покупать
тебе
вещи
и
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
I
never
felt
so
in
love
before
Я
никогда
раньше
не
был
так
влюблён,
Just
promise,
baby,
you'll
love
me
forever
more
Просто
обещай,
детка,
что
ты
будешь
любить
меня
вечно.
I
swear
I'm
keepin'
you
satisfied
Я
клянусь,
я
сделаю
так,
чтобы
ты
была
счастлива,
'Cause
you're
the
one
for
me
Потому
что
ты
та
самая,
что
мне
нужна.
The
way
you
make
me
feel
(the
way
you
make
me
feel)
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать),
You
really
turn
me
on
(you
really
turn
me
on)
Ты
действительно
заводишь
меня
(ты
действительно
заводишь
меня),
You
knock
me
off
of
my
feet
now,
baby
(you
knock
me
off
of
my
feet
now)
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
детка
(ты
сбиваешь
меня
с
ног),
My
lonely
days
are
gone
(my
lonely
days
are
gone)
Мои
одинокие
дни
позади
(мои
одинокие
дни
позади).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.