Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Lost That Lovin' Feelin'
Du hast dieses Gefühl der Liebe verloren
You
never
close
your
eyes
anymore
when
I
kiss
your
lips
Du
schließt
deine
Augen
nicht
mehr,
wenn
ich
deine
Lippen
küsse
And
there's
no
tenderness
like
before
in
your
fingertips
Und
es
gibt
keine
Zärtlichkeit
mehr
wie
zuvor
in
deinen
Fingerspitzen
You're
trying
hard
not
to
show
it
(baby)
Du
versuchst,
es
nicht
zu
zeigen
(Baby)
But,
baby,
baby,
I
know
it
Aber,
Baby,
Baby,
ich
weiß
es
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren
Whoa,
that
loving
feeling
Whoa,
dieses
Gefühl
der
Liebe
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren
'Cause
it's
gone,
gone,
gone,
whoa,
whoa-oh
Denn
es
ist
weg,
weg,
weg,
whoa,
whoa-oh
Now
there's
no
welcome
look
in
your
eyes
when
I
reach
for
you
Jetzt
ist
kein
willkommener
Blick
mehr
in
deinen
Augen,
wenn
ich
nach
dir
greife
And,
girl,
you're
starting
to
criticize
little
things
I
do
Und,
Mädchen,
du
fängst
an,
die
kleinen
Dinge,
die
ich
tue,
zu
kritisieren
It
makes
just
feel
like
crying
(baby)
Es
bringt
mich
zum
Weinen
(Baby)
'Cause
baby,
something
beautiful
is
dying
Denn,
Baby,
etwas
Schönes
stirbt
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren
Whoa,
that
loving
feeling
Whoa,
dieses
Gefühl
der
Liebe
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren
'Cause
it's
gone,
gone,
gone,
whoa,
whoa-oh
Denn
es
ist
weg,
weg,
weg,
whoa,
whoa-oh
Baby,
baby,
I
get
down
on
my
knees
to
you
(get
down
on
my
knees)
Baby,
Baby,
ich
gehe
vor
dir
auf
die
Knie
(gehe
auf
die
Knie)
If
you
would
only
love
me
like
you
used
to
do
(if
you
would
only
love
me,
love
me)
Wenn
du
mich
nur
lieben
würdest,
wie
du
es
früher
getan
hast
(wenn
du
mich
nur
lieben
würdest,
lieben
würdest)
We
had
a
love,
a
love
Wir
hatten
eine
Liebe,
eine
Liebe
A
love
you
don't
find
every
day
(a
love
you
don't
find)
Eine
Liebe,
die
man
nicht
jeden
Tag
findet
(eine
Liebe,
die
man
nicht
findet)
So
don't,
don't,
don't
let
it
slip
away
('way)
Also
lass
sie
nicht,
lass
sie
nicht,
lass
sie
nicht
entgleiten
(entgleiten)
I
said,
baby
(baby),
baby
(baby)
Ich
sagte,
Baby
(Baby),
Baby
(Baby)
I
beg
you,
please
(please),
please
(please)
Ich
flehe
dich
an,
bitte
(bitte),
bitte
(bitte)
I
need
your
love
(I
need
your
love)
Ich
brauche
deine
Liebe
(ich
brauche
deine
Liebe)
I
need
your
love
(I
need
your
love)
Ich
brauche
deine
Liebe
(ich
brauche
deine
Liebe)
So,
bring
it
on
back
(so
bring
it
on
back)
Also,
bring
sie
zurück
(also
bring
sie
zurück)
So,
bring
it
on
back
(so
bring
it
on
back)
Also,
bring
sie
zurück
(also
bring
sie
zurück)
You've
got
to
bring
back
that
loving
feeling
Du
musst
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurückbringen
Whoa,
that
loving
feeling
Whoa,
dieses
Gefühl
der
Liebe
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück
'Cause
it's
gone,
gone,
gone
Denn
es
ist
weg,
weg,
weg
And
can't
go
on,
whoa,
whoa-oh
Und
ich
kann
nicht
weitermachen,
whoa,
whoa-oh
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück
Whoa,
that
loving
feeling
Whoa,
dieses
Gefühl
der
Liebe
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück
'Cause
it's
gone,
gone,
gone,
whoa,
whoa-oh
Denn
es
ist
weg,
weg,
weg,
whoa,
whoa-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil, Phil Spector
Attention! Feel free to leave feedback.