Lyrics and translation Liquits - La Carrera de 6 Ponys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carrera de 6 Ponys
Скачки шести пони
Corren
seis
ponys
Скачут
шесть
пони
Creen
que
son
de
plastilina
Словно
из
пластилина
Van
subiendo
la
colina
Взбираются
на
холм
Unos
son
verdes
los
otros
azul
Одни
зелёные,
другие
голубые
Trotan
pisando
la
sombra
de
un
árbol
Топают,
попирая
тень
дерева
Es
una
carrera
que
no
tienen
que
ganar
Это
скачки,
в
которых
не
нужно
побеждать
No
hay
a
donde
llegar
todos
brincan
Некуда
спешить,
все
прыгают
Como
si
tuvieran
en
los
pies
Как
будто
у
них
на
ногах
Resortes
en
los
pies
Пружинки
на
ногах
Es
una
carrera
que
no
puedes
apostar
Это
скачки,
на
которые
нельзя
ставить
Son
de
plastilina
Они
из
пластилина
Todos
brincan,
corren,
juegan
Все
прыгают,
скачут,
играют
Todos
brincan,
corren,
juegan
Все
прыгают,
скачут,
играют
Son
seis
ponys
Это
шесть
пони
Son
seis
ponys
Это
шесть
пони
Son
seis
niños
con
helados
de
jamón
Это
шесть
детей
с
мороженым
из
ветчины
Son
seis
niños
con
bigotes
de
algodón
Это
шесть
детей
с
усами
из
ваты
Son
seis
niños
con
barbas
de
señor
Это
шесть
детей
с
бородами
господина
De
porcelana
son
Из
фарфора
они
Son
seis
días
y
el
caracol
Это
шесть
дней,
и
улитка
Hoy
no
volvió,
Сегодня
не
вернулась,
Son
seis
días
y
el
caracol
Это
шесть
дней,
и
улитка
Hoy
no
volvió,
Сегодня
не
вернулась,
Son
seis
días
y
el
caracol
Это
шесть
дней,
и
улитка
Es
una
carrera
que
no
tienen
que
ganar
Это
скачки,
в
которых
не
нужно
побеждать
No
hay
a
donde
llegar
todos
brincan
Некуда
спешить,
все
прыгают
Como
si
tuvieran
en
los
pies
Как
будто
у
них
на
ногах
Son
seis
ponys
Это
шесть
пони
Con
resortes
en
los
pies,
С
пружинками
на
ногах,
Son
seis
ponys
Это
шесть
пони
Y
al
cielo
van
los
seis
ponys
И
в
небо
взмывают
шесть
пони
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edi Kistler, Ro Velázquez
Attention! Feel free to leave feedback.