Lyrics and translation Liquits - Todas Son Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas Son Flores
Все они - цветы
He
visto
como
se
rompen
tantos
corazones
Я
видел,
как
разбиваются
так
много
сердец
Por
mujeres
asesinas
que
nos
tienen
en
la
mira
Из-за
женщин-убийц,
которые
держат
нас
на
мушке
El
veneno
que
me
inyectan
solamente
por
coqueta
Яд,
который
они
впрыскивают
мне
просто
из
кокетства,
Empieza
a
resbalar.
Начинает
действовать.
Estiran
la
cuerda
nos
aprietan
la
correa
Натягивают
веревку,
затягивают
поводок,
Me
asfixia
tu
manera
de
ligar
Меня
душит
твоя
манера
флиртовать.
En
frente
de
mi
te
vas
con
otro
На
моих
глазах
ты
уходишь
с
другим,
Sintiéndote
la
chula
del
lugar
Чувствуя
себя
королевой
этого
места.
Existen
las
que
quieren
de
verdad
Есть
те,
кто
любит
по-настоящему,
A
ellas
les
dedico
esta
canción.
Им
я
посвящаю
эту
песню.
Todas
esas
flores
Все
эти
цветы,
Si
no
la
riegas
se
van
a
marchitar
Если
их
не
поливать,
они
завянут.
Ellas
las
flores
mas
bellas
Они,
самые
прекрасные
цветы,
Se
riegan
con
besos
si
las
quieres
conquistar.
Поливаются
поцелуями,
если
хочешь
их
завоевать.
Sabes
lo
que
pasa
cuando
existas
a
la
raza
Ты
знаешь,
что
происходит,
когда
ты
волнуешь
кровь,
Derramando
pasión
exprimiendo
mi
corazón
Изливая
страсть,
сжимая
мое
сердце.
Siempre
lo
consigues
me
retienes
la
paciencia
Тебе
всегда
удается
испытывать
мое
терпение,
Y
te
sientes
una
flor
y
ya
serás
una
flor
И
ты
чувствуешь
себя
цветком,
и
ты
уже
стала
цветком.
Existen
las
que
quieren
de
verdad
Есть
те,
кто
любит
по-настоящему,
A
ellas
les
dedico
esta
canción.
Им
я
посвящаю
эту
песню.
Todas
esas
flores
Все
эти
цветы,
Si
no
la
riegas
se
van
a
marchitar
Если
их
не
поливать,
они
завянут.
Ellas
las
flores
mas
bellas
Они,
самые
прекрасные
цветы,
Se
riegan
con
besos
si
las
quieres
conquistar.
Поливаются
поцелуями,
если
хочешь
их
завоевать.
Me
he
cansado
de
regar
las
Я
устал
поливать
Margaritas,
girasoles,
azucenas,
Маргаритки,
подсолнухи,
лилии,
Bugambilias,
las
orquídeas
Бугенвиллии,
орхидеи,
Tulipanes,
cempasuchil
y
Тюльпаны,
бархатцы
и
Amapolas
siempre
derriban
los
claveles
Маки,
всегда
сбивающие
с
ног
гвоздики,
Que
no
puedo
perdonar
Которые
я
не
могу
простить.
Ella
me
espina
y
me
atraviesa
Она
колет
меня
и
пронзает,
Dulce
veneno
feliz
se
alejan
Сладкий
яд,
счастливая,
удаляется,
Nunca
se
olvidan
de
su
belleza
Никогда
не
забывая
о
своей
красоте,
Que
te
puede
hipnotizar.
Которая
может
тебя
загипнотизировать.
Todas
esas
flores
Все
эти
цветы,
Si
no
la
riegas
se
van
a
marchitar
Если
их
не
поливать,
они
завянут.
Ellas
las
flores
mas
bellas
Они,
самые
прекрасные
цветы,
Asi
son
las
flores
y
yo
un
cabrón.
Такие
вот
цветы,
а
я
- мерзавец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ven Ven
date of release
16-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.