Lyrics and translation Lira n Roll - El Pianista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
historia
de
un
sábado
Это
история
одной
субботы,
Qué
importa
cuál
mes
Какой
месяц
— не
важно,
Y
de
un
hombre
sentado
al
piano
И
мужчины,
сидящего
за
пианино
Qué
importa
cuál
viejo
café
В
каком-то
старом
кафе
— не
важно.
Toma
el
vaso
y
le
tiemblan
las
manos
Он
берёт
стакан,
и
руки
его
дрожат,
Apestando
entre
humo
y
sudor
Пропахшие
дымом
и
потом.
Y
se
agarra
su
tabla
de
náufrago
Он
хватается
за
свою
доску,
как
за
плот,
Volviendo
a
su
eterna
canción
Возвращаясь
к
своей
вечной
песне.
Toca
otra
vez,
viejo
perdedor
Играй
ещё,
старый
неудачник,
Haces
que
me
sienta
bien
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
canción
Эта
ночь
так
печальна,
что
твоя
песня
Sabe
a
derrota
y
a
miel
На
вкус
как
поражение
и
мёд.
Cada
vez
el
espejo
en
la
pared
le
devuelve
más
joven
la
piel
С
каждым
разом
зеркало
на
стене
возвращает
ему
более
молодую
кожу,
Se
le
encienden
los
ojos
y
su
niñez
viene
a
tocar
junto
a
él
Его
глаза
загораются,
и
его
детство
приходит
играть
вместе
с
ним.
Pero
siempre
hay
borrachos
con
babas
Но
всегда
есть
пьяницы
с
слюной
на
губах,
Que
le
recuerdan
quién
fue
Которые
напоминают
ему,
кем
он
был
—
El
más
joven
maestro
al
piano
vencido
por
una
mujer
Самым
молодым
мастером
игры
на
пианино,
побеждённым
женщиной.
Ella
nunca
quiso
echar
raíces
Ты
никогда
не
хотела
пускать
корни,
Que
pudieran
sus
alas
cortar
Которые
могли
бы
подрезать
твои
крылья.
Y
en
la
jaula
metida
la
vida
se
le
iba
И
в
клетке,
запертой
жизнью,
ты
угасала,
Y
quiso
sus
fuerzas
probar
И
захотела
испытать
свои
силы.
No
lo
deja
que
dé
malos
pasos
Он
не
позволяет
себе
делать
неверные
шаги,
Aunque
nunca
desea
su
mal
Хотя
никогда
не
желает
тебе
зла.
Pero,
a
ratos,
con
furia
golpea
el
piano
Но
временами
с
яростью
бьёт
по
клавишам,
Y
hay
algunos
que
le
han
visto
llorar
И
некоторые
видели,
как
он
плакал.
Toca
otra
vez,
viejo
perdedor
Играй
ещё,
старый
неудачник,
Haces
que
me
sienta
bien
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
canción
Эта
ночь
так
печальна,
что
твоя
песня
Sabe
a
derrota
y
miel
На
вкус
как
поражение
и
мёд.
El
micrófono
huele
a
cerveza
y
el
calor
se
podía
tocar
Микрофон
пахнет
пивом,
и
жар
можно
потрогать
руками,
Solitarios
oscuros
buscando
pareja
Одинокие
темные
фигуры
ищут
пару,
Apurados
un
sábado
más
Спеша
провести
ещё
одну
субботу.
Hay
un
hombre
aferrado
al
piano
Есть
мужчина,
прикованный
к
пианино,
La
emoción
empapada
en
alcohol
Эмоции,
пропитанные
алкоголем,
Y
una
voz
que
le
dice:
"pareces
cansado"
И
голос,
который
говорит
ему:
"Ты
кажешься
усталым",
Y
aún
no
ha
salido
ni
el
sol
А
солнце
ещё
даже
не
взошло.
Toca
otra
vez,
viejo
perdedor
Играй
ещё,
старый
неудачник,
Haces
que
me
sienta
bien
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
canción
Эта
ночь
так
печальна,
что
твоя
песня
Sabe
a
derrota
y
alcohol
На
вкус
как
поражение
и
алкоголь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel, Michal Horacek
Album
Momentos
date of release
20-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.