Lyrics and translation Liran' Roll - El Pianista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pianista
The Piano Player
Esta
es
la
historia
de
un
sábado
This
is
the
story
of
a
Saturday
Que
importa
cual
mes
What
does
it
matter
which
month
Y
de
un
hombre
sentado
al
piano
And
of
a
man
sitting
at
the
piano
Que
importa
cual
viejo
cafe
What
does
it
matter
which
old
cafe
Toma
el
vaso
y
le
tiemblan
las
manos
He
takes
the
glass
and
his
hands
tremble
Apestando
entre
humo
y
sudor
Stinking
between
smoke
and
sweat
Y
se
agarra
a
su
tabla
de
náufrago
And
he
holds
on
to
his
life
raft
Volviendo
a
su
eterna
canción
Returning
to
his
eternal
song
Oh-oh-
la-
ra-
ra-lara-
raaa
Oh-oh-
la-
ra-
ra-lara-
raaa
Lara-ra-lara-ra-a-a
Lara-ra-lara-ra-a-a
Toca
otra
vez
viejo
perdedor
Play
again
old
loser
Haces
que
me
sienta
bien
You
make
me
feel
good
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
cancion
The
night
is
so
sad
that
your
song
Sabe
a
derrota
y
a
miel
Tastes
like
defeat
and
honey
Cada
vez
el
espejo
en
la
pared
Every
time
the
mirror
on
the
wall
Le
devuelve
más
joven
la
piel
Makes
his
skin
look
younger
Se
le
encienden
los
ojos
y
su
niñez
His
eyes
light
up
and
his
childhood
Viene
a
tocar
junto
a
él
Comes
to
play
beside
him
Pero
siempre
hay
borrachos
con
babas
But
there
are
always
drunkards
with
drool
Que
le
recuerdan
quien
fue
That
remind
him
who
he
used
to
be
El
más
joven
maestro
al
piano
The
youngest
maestro
at
the
piano
Vencido
por
una
mujer
Defeated
by
a
woman
Oh-oh-la-ra-lara-raaa
Oh-oh-la-ra-lara-raaa
Lara-ra-lara-ra-a-a
Lara-ra-lara-ra-a-a
Ella
nunca
quiso
echar
raíces
She
never
wanted
to
grow
roots
Que
pudieran
sus
alas
cortar
That
could
cut
her
wings
Y
en
la
jaula
metida
la
vida
se
le
iba
And
caged
in
life
was
passing
her
Y
quiso
sus
fuerzas
probar
And
she
wanted
to
test
her
strength
No
lo
deja
que
de
malos
pasos
He
doesn't
let
her
take
any
wrong
steps
Aunque
nunca
desea
su
mal
Though
he
never
wishes
her
harm
Pero
a
ratos
con
furia
golpea
el
piano
But
at
times
he
hits
the
piano
in
anger
Y
hay
algunos
que
le
han
visto
llorar
And
there
are
some
who
have
seen
him
cry
Oh-oh-la-ra-ra-lara-raaa
Oh-oh-la-ra-ra-lara-raaa
Lara
-ra-lara-ra-a-a
Lara
-ra-lara-ra-a-a
Toca
otra
vez
viejo
perdedor
Play
again
old
loser
Haces
que
me
sienta
bien
You
make
me
feel
good
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
canción
The
night
is
so
sad
that
your
song
Sabe
a
derrota
y
miel
Tastes
like
defeat
and
honey
El
micrófono
huele
a
cerveza
The
microphone
smells
like
beer
Y
el
calor
se
podía
tocar
And
the
heat
could
be
touched
Solitarios
oscuros
buscando
pareja
Lonely
people
looking
for
a
partner
Apurados
un
sábado
más
Hurrying
on
another
Saturday
Hay
un
hombre
aferrado
al
piano
There
is
a
man
holding
on
to
the
piano
La
emoción
empapada
en
alcohol
His
emotion
soaked
in
alcohol
Y
una
voz
que
le
dice:
pareces
cansado
And
a
voice
that
says:
You
seem
tired
Y
aún
no
ha
salido
ni
el
sol
And
the
sun
has
not
even
risen
yet
La-la-la-lara-raaa-a-a
La-la-la-lara-raaa-a-a
Lara
-la-rarara-aaaa
Lara
-la-rarara-aaaa
Toca
otra
vez
viejo
perdedor
Play
again
old
loser
Haces
que
me
sienta
bien
You
make
me
feel
good
Es
tan
triste
la
noche
que
tu
canción
The
night
is
so
sad
that
your
song
Sabe
a
derrota
y
a
miel
Tastes
like
defeat
and
honey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel, Michal Horacek
Album
Momentos
date of release
20-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.