Lyrics and translation Liriany feat. Manda Chuva - Dodói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
me
diz
só
Скажи
мне
только
O
que
tu
pensaste
О
чем
ты
думал
Quando
me
trocaste
Когда
променял
меня
Por
aquele
traste
На
этого
ничтожества
O
que
viste
nela
Что
ты
увидел
в
ней
Que
não
vês
em
mim
Чего
не
видишь
во
мне
Será
que
ela
sabe
Знает
ли
она
Que
ligas
para
mim
Что
ты
звонишь
мне
Olha
eu
não
quero,
quero,
quero,
quero
mais
Слушай,
я
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу
больше
Porque
eu
não
vejo,
vejo,
vejo
verdade
em
ti
Потому
что
я
не
вижу,
не
вижу,
не
вижу
правды
в
тебе
Então
não
quero,
quero
mais
Так
что
я
больше
не
хочу
O
que
nós
vivemos
ficou
para
trás
То,
что
было
между
нами,
осталось
позади
Não
liga
mais
para
mim
Не
звони
мне
больше
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Pega
a
chave
e
baza
Бери
ключи
и
уходи
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Essa
história
acaba
aqui
Эта
история
заканчивается
здесь
Foste
ingrato
comigo
Ты
был
неблагодарным
со
мной
Eu
me
abri
contigo
Я
открылась
тебе
Mudei
por
ti
Изменилась
ради
тебя
E
tu
nem
aí
А
тебе
все
равно
Então
não
venhas
pedir
perdão
Так
что
не
проси
прощения
Eu
já
não
te
dou
o
meu
coração
Я
больше
не
отдам
тебе
свое
сердце
Os
teus
presentes
serão
em
vão
Твои
подарки
будут
напрасны
Juro
pela
minha
mãe
e
o
meu
pai
Клянусь
своей
мамой
и
папой
Não
volto
para
ti
Я
не
вернусь
к
тебе
Não
volto
para
ti
Я
не
вернусь
к
тебе
Então
eu
não
quero,
quero
mais
Так
что
я
больше
не
хочу
O
que
nós
vivemos
ficou
para
trás
То,
что
было
между
нами,
осталось
позади
Não
liga
mais
para
mim
Не
звони
мне
больше
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Pega
a
chave
e
baza
Бери
ключи
и
уходи
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Essa
história
acaba
aqui
Эта
история
заканчивается
здесь
Armada
em
certa
para
não
ser
julgada
Строишь
из
себя
святую,
чтобы
тебя
не
судили
Dizes
estou
errado
mesmo
sendo
tu
culpada
Говоришь,
что
я
неправ,
хотя
виновата
ты
Burro
eu
que
ainda
liguei
para
ti
Дурак
я,
что
вообще
звонил
тебе
Mesmo
magoada
ainda
tentei
te
ouvir
Даже
будучи
обиженной,
я
все
еще
пыталась
тебя
выслушать
Mas
contra
factos
não
há
argumentos
Но
против
фактов
нет
аргументов
Agora
estás
free
para
viver
os
teus
momentos
logo
Теперь
ты
свободна,
чтобы
жить
своей
жизнью
Obrigada
pela
aula
que
me
deste
Спасибо
за
урок,
который
ты
мне
преподала
E
o
dodói
que
tu
tens
foste
tu
mesma
que
fizeste
И
ту
боль,
что
ты
чувствуешь,
ты
сама
себе
причинила
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Pega
a
chave
e
bazo
Бери
ключи
и
уходи
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Essa
história
acaba
aqui
Эта
история
заканчивается
здесь
Fizeste
dodói
Ты
сделал
мне
больно
No
meu
coração
В
моем
сердце
Não
me
fala
nada
Ничего
не
говори
мне
Essa
história
acaba
aqui
Эта
история
заканчивается
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): liriany, manda chuva
Attention! Feel free to leave feedback.