Lirika Inverza feat. Muser - Desde el Último Rincón de Nuestra Ausencia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lirika Inverza feat. Muser - Desde el Último Rincón de Nuestra Ausencia




Desde el Último Rincón de Nuestra Ausencia
From the Last Corner of Our Absence
Siempre recogí mis trozos sin ayuda
I've always picked up my pieces on my own
Pues prefiero la soledad que vivir entre dudas
Because I'd rather be alone than live among doubts
Pues prefiero el dolor que envuelve la verdad más cruda
Because I prefer the pain that wraps the crudest truth
Que el falso amor que habita tras de los labios de Judas
Than the false love that dwells behind the lips of Judas
Nuestro amor no fue más que un ramo de espinas
Our love was nothing more than a bouquet of thorns
Un baile de máscaras sobre un campo de minas
A masquerade ball on a minefield
Dos almas descalzas, ciegas entre la neblina
Two barefoot souls, blind amidst the mist
Deidades paganas creando su propia doctrina
Pagan deities creating their own doctrine
Pero al final todos los templos arden
But in the end, all temples burn
¿Así que por que el nuestro iba a salvarse?
So why would ours be spared?
Hoy no quedan ni las cenizas
Today, there are not even ashes left
Saltaron junto a nuestras promesas por la cornisa
They jumped with our promises over the ledge
Y cada quien a sus asuntos
And each went about their business
Como puntos que jamás se cruzaron en este mundo
Like points that never crossed in this world
Nuestro pasado agoniza
Our past is dying
Nuestro futuro difunto
Our future is dead
Mientras cumplimos solos lo que un día soñamos juntos
While we alone fulfill what we once dreamed together
Y... si es momento de seguir solo hacia donde voy
And... if it's time to continue alone where I'm going
Si mañana ya no me encuentras en donde estoy
If tomorrow you no longer find me where I am
No lo dudes, no será fácil sin tu calor
Don't doubt it, it won't be easy without your warmth
lo sabes llevo un invierno en el corazón
You know I carry a winter in my heart
que lloras si me piensas, aunque cuando me veas no hables
I know you cry if you think of me, even if you don't talk to me when you see me
Que aun respiras las esporas de esos tiempos memorables
That you still breathe the spores of those memorable times
Que quieres volver las horas como yo, pero ya es tarde
That you want to turn back the hours like me, but it's too late
Debe haber fuego en mi "cora" Pues todo lo que amo arde
There must be fire in my "heart" because everything I love burns
Pudimos ser eternos como el arte
We could have been eternal like art
Aprender del error y envejecer en alma y carne
To learn from our mistakes and grow old in soul and flesh
Pero preferiste apuñalarme por la espalda
But you preferred to stab me in the back
Y luego culparme por no mirarte
And then blame me for not looking at you
Lo que teníamos era sagrado
What we had was sacred
Un jardín de plenitud donde se respiraba paz
A garden of plenitude where peace was breathed
Pero le prendiste fuego en cuanto los tiempos cambiaron
But you set it on fire as soon as times changed
Y hoy solo es tierra quemada
And today it is only scorched earth
Un dios sin creyentes ni altar
A god without believers or altar
Recordar no es algo malo pero el futuro está al frente
Remembering is not a bad thing, but the future is ahead
Pues el agua pasada no calma la sed del presente
Because past water does not quench the thirst of the present
Ten el Amor que te tuve ya no lo necesito
Take the love I had for you, I don't need it anymore
Nos vemos... dos calles después del infinito
See you... two streets after infinity
Y si es momento de seguir solo hacia donde voy
And if it's time to continue alone where I'm going
Si mañana ya no me encuentras en donde estoy
If tomorrow you no longer find me where I am
No lo dudes, no será fácil sin tu calor
Don't doubt it, it won't be easy without your warmth
lo sabes llevo un invierno en el corazón
You know I carry a winter in my heart





Writer(s): Lirika Inverza


Attention! Feel free to leave feedback.