Lyrics and translation Lirika Inverza feat. ZW - La Noche de los Poetas Muertos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche de los Poetas Muertos
Ночь мёртвых поэтов
Me
cubro
del
frio
de
la
gente
Я
укрываюсь
от
холода
людского,
Con
un
ritmo
como
sabana
Ритмом,
словно
саваном.
La
soledad
de
amante
Одиночество
влюблённого,
La
luna
como
lámpara
Луна
как
лампа.
No
es
matemática
es
poesía
Это
не
математика,
это
поэзия,
No
hay
teoría
ni
practica
Нет
ни
теории,
ни
практики.
Me
siento
en
el
aleph
Я
сижу
в
алефе,
Flotando
al
centro
de
esta
página
Паря
в
центре
этой
страницы.
Mirando
germinar
ideas
regándolas
con
lagrimas
Смотрю,
как
прорастают
идеи,
поливая
их
слезами,
Pues
la
poesía
real
solo
crece
en
las
tierras
áridas
Ведь
настоящая
поэзия
растёт
только
на
засушливых
землях.
La
locura
es
el
hábitat
de
todo
escritor
serio
Безумие
- среда
обитания
любого
серьёзного
писателя,
Pues
hay
que
salirse
del
mundo
para
comprenderlo
Ведь
нужно
выйти
из
мира,
чтобы
понять
его.
Sincero,
como
la
sonrisa
de
un
infante
Искренний,
как
улыбка
младенца,
Sin
peros,
como
el
amor
real
de
cualquier
madre
Без
сомнений,
как
настоящая
любовь
любой
матери,
Sin
suelo,
hace
tiempo
que
fluyo
por
el
aire
Без
почвы
под
ногами,
я
давно
плыву
по
воздуху,
Pues
la
gravedad
no
es
ley
para
quien
ve
tras
de
la
carne
Ведь
гравитация
не
закон
для
того,
кто
видит
сквозь
плоть.
El
arte
es
hijo
del
dolor
y
padre
único
del
cambio
Искусство
- дитя
боли
и
единственный
родитель
перемен,
Me
conto
la
tormenta
justo
antes
del
naufragio
Рассказала
мне
буря
перед
самым
кораблекрушением.
Me
dijo
que
solo
los
tontos
aspiran
a
sabios
Она
сказала,
что
только
глупцы
стремятся
к
мудрости,
Pues
los
sabios
de
verdad
nacen
después
de
su
epitafio
Ведь
настоящие
мудрецы
рождаются
после
своей
эпитафии.
Aunque
me
juzguen
digan
que
estoy
loco
Пусть
судят
меня,
говорят,
что
я
сумасшедший,
Aunque
me
miren
con
muy
malos
ojos
Пусть
смотрят
на
меня
злыми
глазами,
Aunque
digan
que
por
amarte
soy
tonto
Пусть
говорят,
что
я
глупец,
потому
что
люблю
тебя,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Aunque
carezcas
de
cuerpo
y
de
rostro
Хотя
у
тебя
нет
тела
и
лица,
Y
tenga
que
compartirte
con
otros
И
я
должен
делить
тебя
с
другими,
Aunque
antes
que
princesa
seas
un
moustro
Хотя
ты
скорее
чудовище,
чем
принцесса,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Una
mano
sin
vida
sostenía
una
pluma
Рука
без
жизни
держала
перо,
Escribía
versos
de
amor,
dedicados
a
la
luna
Она
писала
стихи
о
любви,
посвящённые
луне.
Aquella
música
sonando
retumbando
en
mi
tumba
Та
музыка
звучала,
отзываясь
в
моей
могиле,
Arrullando
mi
sueño
como
una
canción
de
cuna
Убаюкивая
мой
сон,
как
колыбельная.
Con
tinta
de
sangre
y
lágrimas
adornaba
el
cuaderno
Чернилами
из
крови
и
слёз
украшал
я
тетрадь,
Un
día
mas
otra
pagina
vagando
en
este
infierno
Ещё
один
день,
ещё
одна
страница,
блуждающая
в
этом
аду.
Una
bala
perdida
soy
soledad
en
pleno
invierno
Я
- потерянная
пуля,
одиночество
в
разгар
зимы,
Unas
vidas
atrás
me
di
cuenta
que
soy
eterno
Несколько
жизней
назад
я
понял,
что
я
вечен.
Sé
que
la
vida
da
vueltas
locas
y
nada
está
escrito
Я
знаю,
что
жизнь
делает
сумасшедшие
повороты,
и
ничто
не
предопределено,
Sé
que
me
sueñas
te
sueño
mi
amor
por
ti
es
infinito
Я
знаю,
что
ты
снишься
мне,
я
снишься
тебе,
моя
любовь
к
тебе
бесконечна.
El
mundo
en
el
que
habito
mis
hábitos
son
delitos
В
мире,
где
я
обитаю,
мои
привычки
- преступления,
Soy
un
loco
un
adicto
un
poeta
muerto
maldito
Я
сумасшедший,
наркоман,
проклятый
мёртвый
поэт.
Tan
solo
un
ser
(un
loco)
Просто
существо
(сумасшедший),
Enamorado
del
anochecer
y
de
la
luna
Влюблённый
в
сумерки
и
луну,
Me
pone
romántico
Она
делает
меня
романтиком,
Soy
un
lunático,
soy
un
maniático
Я
лунатик,
я
маньяк.
Aunque
carezcas
de
cuerpo
y
de
rostro
Хотя
у
тебя
нет
тела
и
лица,
Y
tenga
que
compartirte
con
otros
И
я
должен
делить
тебя
с
другими,
Aunque
antes
que
princesa
seas
un
moustro
Хотя
ты
скорее
чудовище,
чем
принцесса,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Aunque
me
juzguen
digan
que
estoy
loco
Пусть
судят
меня,
говорят,
что
я
сумасшедший,
Aunque
me
miren
con
muy
malos
ojos
Пусть
смотрят
на
меня
злыми
глазами,
Aunque
digan
que
por
amarte
soy
tonto
Пусть
говорят,
что
я
глупец,
потому
что
люблю
тебя,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
¿Lo
sientes?
Percibes
de
esa
fragancia
Ты
чувствуешь?
Ощущаешь
этот
аромат?
Las
ansias
de
estos
parias
que
solo
escribiendo
sacian
Тоску
этих
изгоев,
которые
утоляют
свою
жажду
только
писательством,
Su
sed
de
descender
hasta
el
final
de
las
alturas
Их
жажду
спуститься
до
конца
высот,
Allí
donde
el
dolor
antes
que
doler
te
cura
Туда,
где
боль,
прежде
чем
причинить
боль,
исцеляет
тебя.
¿Lo
escuchas?
Es
el
sonido
de
la
locura
Ты
слышишь?
Это
звук
безумия,
No
existe
tiempo
no
hay
secretos
tan
solo
están
tus
curvas
Времени
не
существует,
нет
секретов,
есть
только
твои
изгибы,
Y
aquellas
rimas
que
van
danzando
sobre
la
lluvia
И
те
рифмы,
что
танцуют
под
дождём,
Capitán
de
mi
barco
navegando
en
aguas
turbias
Капитан
моего
корабля,
плывущего
по
мутным
водам.
Navegando
sin
rumbo
más
que
la
muerte
y
sus
labios
Плывущего
без
руля,
кроме
смерти
и
её
губ,
El
mundo
real
se
encuentra
tras
los
muros
de
tu
cráneo
Реальный
мир
находится
за
стенами
твоего
черепа,
El
mundo
real
no
existe,
así
que
ve
despacio
Реального
мира
не
существует,
так
что
иди
медленно,
Que
aquí
la
mayoría
se
cae
antes
del
primer
paso
Ведь
здесь
большинство
падает
до
первого
шага.
Bienvenido
a
mi
palacio
soy
un
sol
en
el
espacio
Добро
пожаловать
в
мой
дворец,
я
солнце
в
космосе,
Solo
escribiéndole
a
la
luna
es
como
me
sacio
Только
когда
я
пишу
луне,
я
насыщаюсь.
Natural
atracción
a
su
fuerza
de
gravedad
Естественное
притяжение
к
её
силе
тяжести,
Una
normal
adicción
a
vivir
en
la
obscuridad
Нормальная
зависимость
от
жизни
во
тьме.
Aunque
carezcas
de
cuerpo
y
de
rostro
Хотя
у
тебя
нет
тела
и
лица,
Y
tenga
que
compartirte
con
otros
И
я
должен
делить
тебя
с
другими,
Aunque
antes
que
princesa
seas
un
moustro
Хотя
ты
скорее
чудовище,
чем
принцесса,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Aunque
me
juzguen
digan
que
estoy
loco
Пусть
судят
меня,
говорят,
что
я
сумасшедший,
Aunque
me
miren
con
muy
malos
ojos
Пусть
смотрят
на
меня
злыми
глазами,
Aunque
digan
que
por
amarte
soy
tonto
Пусть
говорят,
что
я
глупец,
потому
что
люблю
тебя,
Yo
sigo
soñando
con
volverte
a
ver.
Я
всё
ещё
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.