Lyrics and translation Liriko Wan - Mundo de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo de Cristal
Хрустальный мир
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
Mamá,
perdóname
Мамочка,
прости
меня
Otra
vez
fallé
Я
снова
ошибся
Ya
no
soy
el
mismo,
estoy
atrapado
en
un
espejismo
Я
больше
не
тот,
я
заперт
в
мираже
Voy
perdiendo
todo
por
culpa
de
mi
egoísmo
Я
всё
теряю
из-за
своего
эгоизма
Y
perdóname
И
прости
меня
Otra
vez
fallé
Я
снова
ошибся
Ya
soy
el
mismo,
estoy
atrapado
en
un
espejismo
Я
тот
же,
я
заперт
в
мираже
Voy
perdiendo
todo
por...
Я
всё
теряю
из-за...
Fumar
desde
los
13
Курить
с
13
лет
Entre
más
pasa
el
tiempo
la
alegría
desaparece
Радость
исчезает,
чем
больше
проходит
времени
Y
las
esperanzas
de
que
vuelvan
se
desvanecen
И
надежды
на
её
возвращение
тают
El
niño
que
fui
a
mí
ya
no
se
parece
Я
больше
не
похода
на
того
мальчика,
которым
был
Por
las
noches
el
diablo
aparece
По
ночам
появляется
дьявол
Y
me
dice:
"morro,
andas
bien
mal
И
говорит
мне:
"Чувак,
ты
в
дерьме
No
me
digas
que
no,
ya
te
engancho
el
cristal
Не
говори
мне
нет,
кристалл
уже
зацепил
тебя
Nomás
mírate
al
espejo,
no
te
ves
igual
Только
посмотри
в
зеркало,
ты
же
другой
Ni
los
vecinos
te
saludan
porque
te
ves
mal"
Соседи
даже
не
здороваются,
потому
что
ты
плохо
выглядишь"
Me
trepé
en
el
avión
y
no
aterrizo
Я
сел
на
самолёт
и
не
приземлился
Maldita
droga,
me
saca
de
quicio
Проклятая
наркота
сводит
меня
с
ума
Me
cuesta
mucho
poner
los
pies
en
el
piso
Мне
трудно
поставить
ноги
на
землю
Por
la
culpa
del
maldito
vicio
Из-за
этого
проклятого
порока
Y
los
recuerdos
se
van
И
воспоминания
исчезают
Si
ahora
que
necesito
ayuda,
mis
amigos,
¿dónde
están?
Где
же
мои
друзья,
когда
мне
так
нужна
помощь?
Si
ven
que
ando
bien
mal
Если
видят,
что
мне
плохо
Atrapado
en
el
mundo
del
cristal
Заключённому
в
хрустальном
мире
En
el
mundo
del
cristal
В
хрустальном
мире
Mamá,
perdóname
Мамочка,
прости
меня
Otra
vez
fallé
Я
снова
ошибся
Ya
no
soy
el
mismo,
estoy
atrapado
en
un
espejismo
Я
больше
не
тот,
я
заперт
в
мираже
Voy
perdiendo
todo
por
culpa
de
mi
egoísmo
Я
всё
теряю
из-за
своего
эгоизма
Y
perdóname
И
прости
меня
Otra
vez
fallé
Я
снова
ошибся
Ya
no
soy
el
mismo,
estoy
atrapado
en
un
espejismo
Я
тот
же,
я
заперт
в
мираже
Voy
perdiendo
todo
por...
Я
всё
теряю
из-за...
Culpa
de
mi
egoísmo
Из-за
моего
эгоизма
Por
culpa
de
mi
egoísmo
Из-за
моего
эгоизма
Por
culpa
de
mi
egoísmo
Из-за
моего
эгоизма
Por
culpa
de
mi
egoísmo,
yeah-yeah-yeah
Из-за
моего
эгоизма,
да-да-да
Yo
no
estoy
loco,
no
estoy
loco,
loco
Я
не
сумасшедший,
я
не
сумасшедший
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ла-ра-ла-ла
Papa,
perdóname
Папа,
прости
меня
También
a
ti
te
fallé
И
тебя
я
подвел
Ya
no
soy
el
mismo,
volví
a
caer
en
un
abismo
Я
больше
не
тот,
я
снова
упал
в
пропасть
Me
perdí
en
las
drogas
como
tú
en
el
alcoholismo
Я
потерялся
в
наркотиках,
как
ты
в
алкоголизме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.