Lyrics and translation Lirinha feat. Fernando Catatau - Sidarta (feat. Fernando Catatau)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sidarta (feat. Fernando Catatau)
Сиддхартха (feat. Фернандо Катато)
Sem
que
eu
entenda
porque
eu
procuro
um
lugar
Не
понимаю,
зачем
я
ищу
место,
Pra
guardar
os
sapatos
Чтобы
убрать
обувь
Ou
colar
um
retrato
Или
повесить
портрет.
A
água
que
lava
o
meu
corpo
não
sabe
o
meu
nome
Вода,
что
омывает
мое
тело,
не
знает
моего
имени,
Mas
lava,
lava,
lava
Но
омывает,
омывает,
омывает.
Se
é
de
comer
é
pra
comer
Если
это
еда
— ее
нужно
есть,
Se
é
pra
beber
beberemos
Если
это
питье
— мы
будем
пить.
Leva
eu,
Sidarta
Возьми
меня,
Сиддхартха,
Chama
eu
que
eu
também
vou
Позови
меня,
я
тоже
пойду.
Onda
é
o
mar
do
menino
azul
Волна
— это
море
голубого
мальчика,
Onda
é
o
mar
do
menino
azul
Волна
— это
море
голубого
мальчика,
Onda
é
o
mar
do
menino
azul
Волна
— это
море
голубого
мальчика.
Leva
eu,
Sidarta
Возьми
меня,
Сиддхартха,
Chama
eu
que
eu
também
vou
Позови
меня,
я
тоже
пойду.
Sem
que
eu
entenda
porque
no
caminho
dá
fome
Не
понимаю,
почему
в
пути
одолевает
голод,
E
eu
só
posso
pegar
o
que
posso
comprar
А
я
могу
взять
лишь
то,
что
могу
купить.
Nascido
das
pedras
que
brilham
no
fundo
do
rio
Рожденные
из
камней,
что
сверкают
на
дне
реки:
A
rede,
o
caldo,
petróleo,
mel
Сеть,
похлебка,
нефть,
мед.
Se
é
de
comer
é
pra
comer
Если
это
еда
— ее
нужно
есть,
Se
é
pra
beber
beberemos
Если
это
питье
— мы
будем
пить.
Leva
eu,
Sidarta
Возьми
меня,
Сиддхартха,
Chama
eu
que
eu
também
vou
Позови
меня,
я
тоже
пойду.
Se
é
pra
viver
é
pra
morrer
Если
суждено
жить
— суждено
умереть,
E
se
é
pra
morrer
viveremos
А
если
суждено
умереть
— мы
будем
жить.
Leva
eu,
Sidarta
Возьми
меня,
Сиддхартха,
Chama
eu
que
eu
também
vou
Позови
меня,
я
тоже
пойду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Paes De Lira Filho, Jorge Du Peixe
Album
Lira
date of release
11-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.