Lis Sørensen - Den Flyvende Hollænder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lis Sørensen - Den Flyvende Hollænder




Den Flyvende Hollænder
Летучий голландец
Har du hørt hvad de si'r
Ты слышал, что говорят?
Historierne går
Истории ходят
Om skibet der strejfed'
О корабле, что скитался
I hundrede år
Сто лет подряд.
Med fulde sejl sat
С поднятыми парусами
Om hele vor jord
По всей земле,
Uden et eneste levende menneske ombord
Без единой живой души на борту.
Åhh Gud du som gi'r
О, Боже, ты, кто даёт
De usynlige navn
Имена незримым,
Den flyvende Hollænder
Летучий голландец
Er set
Он плывет,
Men får aldrig en havn
Но не найдет себе гавань.
Man si'r hun er stolt
Говорят, он гордый,
Man si'r hun er stor
Говорят, он большой.
Bestemmer sin skæbner
Сам вершит свою судьбу
Og holder sit ror
И держит штурвал свой.
Og sejler som følge
И плывёт он следствием
Af ufred og mord
Войны и убийств,
Uden et eneste levende menneske ombord
Без единой живой души на борту.
Åhh Gud du som gi'r
О, Боже, ты, кто даёт
Selv de ukendte navn
Имена безымянным,
Den flyvende Hollænder
Летучий голландец
Er hørt
Он слывёт,
Men når aldrig i havn
Но не пристанет к пристани.
En tågefyldt nat
Туманной ночью
Et klagende kor
Скорбный хор,
Der glider forbi
Промелькнёт мимо
Og er væk uden spor
И исчезнет без следа.
Hun svæver et sted mellem himmel og jord
Он парит где-то между небом и землей,
Uden et eneste levende menneske ombord
Без единой живой души на борту.
Åhh Gud du som gi'r
О, Боже, ты, кто даёт
Selv de hjemløse navn
Имена обездоленным,
Den Flydende Hollænder
Летучий голландец
Bærer de navnløses savn
Носит боль безымянных,
Bærer din sorg og dit savn
Носит твою боль и твою тоску,
Sejler din sorg og dit savn
Везет твою боль и твою тоску.





Writer(s): Knud Christensen


Attention! Feel free to leave feedback.