Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det'
sommetider
svært
at
se
Es
ist
manchmal
schwer
zu
sehen
Om
kursen
den
er
sat
Ob
der
Kurs
gesetzt
ist
Når
regnen
pisker
ned
Wenn
der
Regen
niederpeitscht
Der
er
drømme
Es
gibt
Träume
Der
blir'
ændret
på
en
enkelt
nat
Die
sich
in
einer
einzigen
Nacht
ändern
Når
livet
rammer
hårdt
og
griber
ud
Wenn
das
Leben
hart
zuschlägt
und
zugreift
Men
så'
det
gode
at
vi
har
Aber
dann
ist
das
Gute,
dass
wir
haben
Minderne
der
minder
os
om
Die
Erinnerungen,
die
uns
erinnern
an
Alt
det
go'e
vi
har
haft,
det
holder
vi
om
All
das
Gute,
das
wir
hatten,
das
halten
wir
fest
La'
os
tænke
på
de
dage
Lass
uns
an
die
Tage
denken
Når
himlen
er
tung
Wenn
der
Himmel
schwer
ist
Tænke
tilbage
bar'
for
en
stund
Zurückdenken
nur
für
einen
Augenblick
Og
la'
os
glædes
over
Und
lass
uns
uns
freuen
über
Minderne
der
minder
os
om
Die
Erinnerungen,
die
uns
erinnern
an
Alt
det
smukke
vi
har
skabt,
det
holder
vi
om
All
das
Schöne,
das
wir
geschaffen
haben,
das
halten
wir
fest
La'
os
tænke
på
de
dage
Lass
uns
an
die
Tage
denken
Når
himlen
er
tung
Wenn
der
Himmel
schwer
ist
Tænke
tilbage
Zurückdenken
For
igennem
igennem
vi
har
Denn
hindurch,
hindurch
haben
wir
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Uns
gehalten,
du
und
ich
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Mitten
in
Mutlosigkeit
und
Angst
machten
wir
weiter
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Ja,
hindurch,
hindurch
durch
ein
Leben
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
Mit
Sorgen
und
Freuden
und
Zweifel
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
Stehe
ich
hier
zurück
in
voller
Dankbarkeit
Når
nætterne
de
trækker
ud
Wenn
die
Nächte
sich
hinziehen
Og
dage
med
bekymringer
der
følger
med
Und
Tage
mit
Sorgen
folgen
Når
der
ikke
er
en
mening
Wenn
es
keinen
Sinn
gibt
Med
de
ting
der
sker
In
den
Dingen,
die
geschehen
Og
solens
stråler
ikke
varmer
hvor
vi
er
Und
die
Sonnenstrahlen
nicht
wärmen,
wo
wir
sind
Men
så'
det
gode
at
vi
har
Aber
dann
ist
das
Gute,
dass
wir
haben
Minderne
der
minder
os
om
Die
Erinnerungen,
die
uns
erinnern
an
Alt
det
go'e
vi
har
haft,
det
holder
vi
om
All
das
Gute,
das
wir
hatten,
das
halten
wir
fest
La'
os
tænke
på
de
dage
Lass
uns
an
die
Tage
denken
Når
himlen
er
tung
Wenn
der
Himmel
schwer
ist
Tænke
tilbage
bar'
for
en
stund
Zurückdenken
nur
für
einen
Augenblick
Og
la'
os
glædes
over
Und
lass
uns
uns
freuen
über
Minderne
der
minder
os
om
Die
Erinnerungen,
die
uns
erinnern
an
Alt
det
smukke
vi
har
skabt,
det
holder
vi
om
All
das
Schöne,
das
wir
geschaffen
haben,
das
halten
wir
fest
La'
os
tænke
på
de
dage
Lass
uns
an
die
Tage
denken
Når
himlen
er
tung
Wenn
der
Himmel
schwer
ist
Tænke
tilbage
Zurückdenken
For
igennem
igennem
vi
har
Denn
hindurch,
hindurch
haben
wir
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Uns
gehalten,
du
und
ich
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Mitten
in
Mutlosigkeit
und
Angst
machten
wir
weiter
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Ja,
hindurch,
hindurch
durch
ein
Leben
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
Mit
Sorgen
und
Freuden
und
Zweifel
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
Stehe
ich
hier
zurück
in
voller
Dankbarkeit
La
os
ta'
ta'
ta'
et
skridt
ad
gangen
Lass
uns
Schritt,
Schritt,
Schritt
für
Schritt
gehen
Og
bare
gå
gå
gå
videre
sammen
Und
einfach
geh'n,
geh'n,
geh'n,
weiter
zusammen
Og
la
os
tro
tro
tro
helt
på
hinanden
Und
lass
uns
glaub'n,
glaub'n,
glaub'n,
fest
aneinander
Mens
vi
går
Während
wir
geh'n
La
os
ta'
ta'
ta'
et
skridt
ad
gangen
Lass
uns
Schritt,
Schritt,
Schritt
für
Schritt
gehen
Og
bare
gå
gå
gå
videre
sammen
Und
einfach
geh'n,
geh'n,
geh'n,
weiter
zusammen
Og
la
os
tro
tro
tro
helt
på
hinanden
Und
lass
uns
glaub'n,
glaub'n,
glaub'n,
fest
aneinander
Mens
vi
går
Während
wir
geh'n
For
igennem
igennem
vi
har
Denn
hindurch,
hindurch
haben
wir
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Uns
gehalten,
du
und
ich
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Mitten
in
Mutlosigkeit
und
Angst
machten
wir
weiter
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Ja,
hindurch,
hindurch
durch
ein
Leben
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
Mit
Sorgen
und
Freuden
und
Zweifel
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
Stehe
ich
hier
zurück
in
voller
Dankbarkeit
For
igennem
igennem
vi
har
Denn
hindurch,
hindurch
haben
wir
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Uns
gehalten,
du
und
ich
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Mitten
in
Mutlosigkeit
und
Angst
machten
wir
weiter
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Ja,
hindurch,
hindurch
durch
ein
Leben
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
Mit
Sorgen
und
Freuden
und
Zweifel
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
Stehe
ich
hier
zurück
in
voller
Dankbarkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoffer Gregersen, Emil Falk, Sylvester Sivertsen
Attention! Feel free to leave feedback.