Lis Sørensen - Li'så Blå Som Himlen - translation of the lyrics into German

Li'så Blå Som Himlen - Lis Sørensentranslation in German




Li'så Blå Som Himlen
Genauso Blau Wie Der Himmel
Her hvor skyerne ruller over himlen
Hier, wo die Wolken über den Himmel ziehen
den sidste sommerdag
Am letzten Sommertag
Her hvor bølgerne kysser klitterne
Hier, wo die Wellen die Dünen küssen
Er jeg det sidste postkort tilbage
Bin ich die letzte verbliebene Postkarte
- Jeg er li'så blå som himlen
- Ich bin genauso blau wie der Himmel
Her hvor fodspor forsvinder i sandet
Hier, wo Fußspuren im Sand verschwinden
Her hvor havet hvisker sommeren væk
Hier, wo das Meer den Sommer fortflüstert
Bli'r jeg liggende indtil vandet
Bleibe ich liegen, bis das Wasser
Når omkring min frysende krop
Meinen frierenden Körper umspült
- Jeg er li'så blå som himlen
- Ich bin genauso blau wie der Himmel
Det er nok fordi du fik sagt det du sagde dengang
Es liegt wohl an dem, was du damals gesagt hast
- Vi ses - men kun hvis vi vil
- Wir sehen uns - aber nur wenn wir wollen
Sommeren er lang
Der Sommer ist lang
Jeg er li'så blå - li'så blå - li'så blå - li'så blå
Ich bin genauso blau - genauso blau - genauso blau - genauso blau
Jeg er li'så blå som himlen
Ich bin genauso blau wie der Himmel
Nu hvor jeg sidder her udenfor cafeen
Jetzt, wo ich hier draußen vor dem Café sitze
Hvor vi mødtes den allerførste dag
Wo wir uns am allerersten Tag trafen
Nu hvor regnen drypper ned i glasset
Jetzt, wo der Regen ins Glas tropft
Er jeg den sidste mohikaner tilbage
Bin ich der letzte verbliebene Mohikaner
Jeg klamrer mig til sommerens allersidste dag
Ich klammere mich an den allerletzten Tag des Sommers
Jeg hænger fast i solen
Ich hänge an der Sonne
Og i det som du sagde
Und an dem, was du gesagt hast
Jeg er li'så blå - li'så blå - li'så blå - li'så blå
Ich bin genauso blau - genauso blau - genauso blau - genauso blau
Jeg er li'så blå som himlen
Ich bin genauso blau wie der Himmel
Det er nok fordi du fik sagt det du sagde dengang
Es liegt wohl an dem, was du damals gesagt hast
- Vi ses men kun hvis vi vil
- Wir sehen uns aber nur wenn wir wollen





Writer(s): Poul Krebs


Attention! Feel free to leave feedback.