Lyrics and translation Lisa Angell - L'accordéoniste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'accordéoniste
Аккордеонист
La
fille
de
joie
est
belle
Девушка
легкого
поведения
прекрасна
Au
coin
d′
la
rue
Labat
На
углу
улицы
Лабат.
Elle
a
un'
clientèle
У
нее
есть
клиенты,
Qui
lui
remplit
son
bas.
Которые
наполняют
ее
чулок.
Quand
son
boulot
s′achève,
Когда
ее
работа
заканчивается,
Elle
s'en
va
à
son
tour
Она,
в
свою
очередь,
уходит
Chercher
un
peu
de
rêve
Искать
немного
мечты
Dans
un
bal
du
faubourg.
На
танцах
в
пригороде.
Son
homme
est
un
artiste,
Ее
мужчина
— артист,
C'est
un
drôle
de
p′tit
gars,
Забавный
малый,
Un
accordéoniste
qui
sait
jouer
la
java...
Аккордеонист,
который
умеет
играть
яву...
Elle
écoute
la
java
Она
слушает
яву,
Mais
elle
ne
la
dans′
pas,
Но
не
танцует,
Elle
ne
regarde
même
pas
la
piste,
Она
даже
не
смотрит
на
танцпол,
Mais
ses
yeux
amoureux
Но
ее
влюбленные
глаза
Suivent
le
jeu
nerveux
Следят
за
нервной
игрой
Et
les
doigts
secs
et
longs
de
l'artiste.
И
длинными,
сухими
пальцами
артиста.
Ça
lui
rentre
dans
la
peau
Это
проникает
ей
под
кожу,
Par
le
bas,
par
le
haut.
Снизу
доверху.
Elle
a
envie
d′
chanter,
c'est
physique.
Ей
хочется
петь,
это
физическая
потребность.
Tout
son
être
est
tendu,
Все
ее
существо
напряжено,
Son
souffle
est
suspendu,
Ее
дыхание
замирает,
C′est
une
vrai'
tordu′
d'
la
musique.
Она
настоящая
фанатка
музыки.
La
fille
de
joie
est
triste
Девушка
легкого
поведения
грустит
Au
coin
d'la
rue,
là-bas.
На
углу
улицы,
там.
Son
accordéoniste,
il
est
parti
soldat.
Ее
аккордеонист
ушел
солдатом.
Quand
il
reviendra
d′la
guerre,
Когда
он
вернется
с
войны,
Ils
prendront
un′
maison
Они
купят
дом,
Elle
sera
la
caissière,
Она
будет
кассиром,
Et
lui
sera
l'patron.
А
он
будет
хозяином.
Que
la
vie
sera
belle!
Как
прекрасна
будет
жизнь!
Ils
seront
de
vrais
pachas
Они
будут
настоящими
пашами,
Et
tous
les
soirs,
pour
elle,
И
каждый
вечер,
для
нее,
Il
jouera
la
java...
Он
будет
играть
яву...
Elle
écoute
la
java
Она
слушает
яву,
Qu′elle
fredonne
tout
bas.
Которую
тихонько
напевает.
Elle
revoit
son
accordéoniste
Она
снова
видит
своего
аккордеониста,
Et
ses
yeux
amoureux
И
ее
влюбленные
глаза
Suivent
le
jeu
nerveux
Следят
за
нервной
игрой
Et
les
doigts
secs
et
longs
de
l'artiste.
И
длинными,
сухими
пальцами
артиста.
Ça
lui
rentre
dans
la
peau
Это
проникает
ей
под
кожу,
Par
le
bas,
par
le
haut,
Снизу
доверху,
Elle
a
envie
d′pleurer,
c'est
physique.
Ей
хочется
плакать,
это
физическая
потребность.
Tout
son
être
est
tendu,
Все
ее
существо
напряжено,
Son
souffle
est
suspendu,
Ее
дыхание
замирает,
C′est
une
vrai'
tordu'
d′
la
musique.
Она
настоящая
фанатка
музыки.
La
fille
de
joie
est
seule
Девушка
легкого
поведения
одинока
Au
coin
d′
la
rue
là-bas,
На
углу
улицы,
там.
Les
filles
lui
font
la
gueule,
Девушки
ее
сторонятся,
Les
hommes
n'en
veulent
pas!
Мужчины
ее
не
хотят!
Et
tant
pis
si
elle
crève,
И
пусть
она
умрет,
Son
homme
ne
reviendra
plus,
Ее
мужчина
больше
не
вернется,
Finis,
tous
ses
beaux
rêves,
Конец
всем
ее
прекрасным
мечтам,
Sa
vie,
elle
est
foutu′
Ее
жизнь
кончена.
Pourtant,
ses
jambes
tristes
И
все
же,
ее
грустные
ноги
L'emmènent
au
bouis-bouis
Несут
ее
в
забегаловку,
Où
y′a
un
autre
artiste
Где
есть
другой
артист,
Qui
joue
toute
la
nuit...
Который
играет
всю
ночь...
Elle
écoute
la
java...
Она
слушает
яву...
Elle
entend
la
java...
Она
слышит
яву...
Elle
a
fermé
les
yeux,
Она
закрыла
глаза,
Les
doigts
secs
et
nerveux,
Сухие
и
нервные
пальцы,
Ça
lui
rentre
dans
la
peau,
Это
проникает
ей
под
кожу,
Par
le
bas,
par
le
haut,
Снизу
доверху,
Elle
a
envie
d'gueuler,
c′est
physique.
Ей
хочется
кричать,
это
физическая
потребность.
Alors,
pour
oublier,
Тогда,
чтобы
забыться,
Elle
s'est
mise
à
danser.
Она
начала
танцевать.
A
tourner
au
son
de
la
musique.
Кружась
под
звуки
музыки.
Arrêtez
la
musique
Остановите
музыку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Emer
Attention! Feel free to leave feedback.