Lisa Angell - N'oubliez pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Angell - N'oubliez pas




N'oubliez pas
Не забывайте
Il ne me reste que des larmes,
У меня остались лишь слезы,
Ces quelques notes venues d′autrefois,
Эти несколько нот из прошлого,
Et le chant de nos prières,
И пение наших молитв,
Nos cœurs qui espèrent,
Наши сердца, полные надежды,
Et le vide sous mes pas.
И пустота под моими ногами.
Il ne me reste que les cendres
У меня остались лишь пепел
De mon village plongé dans le silence.
Моей деревни, погруженной в тишину.
Je ne suis qu'une blessure,
Я всего лишь рана,
Un cœur sans armure.
Сердце без защиты.
Comment survivre après ça?
Как выжить после этого?
Mais je suis là, je n′oublie pas
Но я здесь, я не забываю
Dans mon village balayé par l'histoire.
Свою деревню, стертую с лица земли историей.
Et je vis là, n'oubliez pas
И я живу здесь, не забывайте
Effacée des cartes et des mémoires.
Стертую с карт и из памяти.
Je me souviens du rire des enfants,
Я помню детский смех,
La voix des hommes quand
Голоса мужчин, когда
Ils partaient aux champs,
Они уходили в поля,
Les fêtes des moissons,
Праздники урожая,
L′odeur dans les maisons
Запахи в домах,
Les éclats d′amour et de joie.
Всплески любви и радости.
Mais je suis là, n'oubliez pas.
Но я здесь, не забывайте.
Effacée des cartes et des mémoires.
Стертую с карт и из памяти.
Quand ils sont arrivés,
Когда они пришли,
Cachés derrière leurs armes,
Скрываясь за своим оружием,
Ils étaient des milliers,
Их были тысячи,
Ils riaient de nos larmes!
Они смеялись над нашими слезами!
Ils ont voulu détruire,
Они хотели уничтожить
Nos croyances et nos âmes
Нашу веру и наши души
Avec des mots de haine
Словами ненависти,
Que l′on ne connaissait pas.
Которых мы не знали.
Je suis ici ce soir
Я здесь сегодня вечером
Au milieu de ces ruines
Среди этих руин,
Pour vous parler d'espoir
Чтобы говорить вам о надежде
Et vous chanter la vie.
И петь вам о жизни.
Et je fais le serment
И я клянусь,
Quand séchera le sang
Когда высохнет кровь,
De reconstruire ma ville
Восстановить мой город
Bien plus belle qu′avant
Еще прекраснее, чем прежде.
Mais n'oubliez pas!
Но не забывайте!





Writer(s): Laure Izon, Albert M., Michel Illouz


Attention! Feel free to leave feedback.