Lyrics and translation Lisa Bassenge - Ein Tag, den du magst
Ein Tag, den du magst
День, который тебе понравится
EIN
TAG,
DEN
DU
MAGST
ДЕНЬ,
КОТОРЫЙ
ТЕБЕ
ПОНРАВИТСЯ
Album:
Wolke
8
Альбом:
Облако
8
Text:
Lisa
Bassenge,
Musik:
Nylon
Текст:
Лиза
Бассендж,
Музыка:
Nylon
Du
läufst
durch
die
Straßen
Ты
идёшь
по
улицам
Einer
Stadt,
deiner
Heimat
Города,
твоей
родины
Der
Stadt,
in
der
du
schon
Города,
в
котором
ты
уже
Ein
Leben
lang
wohnst
Живёшь
целую
жизнь
Du
siehst
bemalte
Mauern
Ты
видишь
расписанные
стены
Siehst
Männer
und
Frauen
Видишь
мужчин
и
женщин
Sie
alle
sind
auf
dem
Weg
Все
они
на
пути
Nach
dem
Regen
dampft
der
Asphalt
После
дождя
парит
асфальт
Und
die
Morgensonne
scheint
И
светит
утреннее
солнце
Du
läufst
durch
den
Häuserwald
Ты
идёшь
сквозь
лес
домов
Hier
willst
du
immer
bleiben
Здесь
ты
хочешь
остаться
навсегда
Das
ist
so
ein
Morgen
Это
такое
утро
Wie
es
ihn
nur
einmal
in
tausend
Jahren
gibt
Какое
бывает
лишь
раз
в
тысячу
лет
Und
der
Tag
wird
ein
Tag,
den
du
magst
И
этот
день
станет
днём,
который
тебе
понравится
Deine
geliebte
öffnet
die
Augen
Твоя
любимая
открывает
глаза
Und
du
siehst
ihr
leise
beim
Aufwachen
zu
И
ты
тихонько
наблюдаешь,
как
она
просыпается
Du
hast
gar
nicht
geschlafen
Ты
совсем
не
спал
Willst
immer
nur
wach
sein
Хочешь
всегда
быть
только
бодрствующим
Diesen
Tag
nie
vergessen
Никогда
не
забывать
этот
день
So
lange
du
lebst
Пока
ты
жив
Nach
dem
Regen
dampft
der
Asphalt
После
дождя
парит
асфальт
Und
die
Morgensonne
scheint
И
светит
утреннее
солнце
Du
läufst
durch
den
Häuserwald
Ты
идёшь
сквозь
лес
домов
Hier
willst
du
immer
bleiben
Здесь
ты
хочешь
остаться
навсегда
Das
ist
so
ein
Morgen
Это
такое
утро
Wie
es
ihn
nur
einmal
in
tausend
Jahren
gibt
Какое
бывает
лишь
раз
в
тысячу
лет
Und
der
Tag
wird
ein
Tag,
den
du
magst
И
этот
день
станет
днём,
который
тебе
понравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Samon Kawamura, Paul Kleber, Arnold Kasar, Sebastian Demmin, Lisa Bassenge
Album
Wolke 8
date of release
25-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.