Lisa Del Bo - Een Parel Als Jij - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Del Bo - Een Parel Als Jij




Een Parel Als Jij
Жемчужина, Как Ты
Al wat nog mijn hart doet slaan
Всё, что заставляет моё сердце биться,
Is dat jij aan mijn deur zal staan
Это надежда, что ты появишься на пороге.
Want zag ik jou nog maar één keer
Если бы я могла увидеть тебя ещё хоть раз,
Ik stierf van blijdschap, zonder meer
Я бы умерла от счастья, без сомнения.
Waarom ben je weggegaan?
Почему ты ушёл?
Diep in mijn ziel knaagt wel die vraag
Глубоко в моей душе этот вопрос не даёт мне покоя.
'S Nachts in bed zijn tranen wat mij roept
Ночью в постели слёзы - моё единственное утешение,
Een koude kant is wat ik voel
Холод и пустота - вот что я чувствую.
Maar ik blijf wachten
Но я продолжаю ждать,
Naar jou trachten
Мечтать о тебе,
Geef mij warmte
Подари мне тепло,
En omarm me
Обними меня.
Ik kan niet zonder
Я не могу без
Dat zinderend wonder
Этого волнующего чуда,
Die leegte in mij
Эта пустота во мне
Zoekt een parel
Ищет жемчужину,
Als jij, oh, oh
Как ты, о, о,
Als jij, oh, oh, oh
Как ты, о, о, о,
Een parel, oh, oh, oh
Жемчужину, о, о, о,
Als jij, oh, oh, oh
Как ты, о, о, о,
Jij haalde zoveel meer uit mij
Ты так многому меня научил,
Jij maakte al mijn spinsels vrij
Ты освободил все мои мечты.
Wat ik in mij nooit had bevloekt
То, что я в себе не замечала,
Ik koesterde mij in jouw bloed
Расцвело в твоей любви.
Dus, blijf ik wachten
Поэтому я продолжаю ждать,
Naar jou trachten
Мечтать о тебе,
Geef mij warmte
Подари мне тепло,
En omarm me
Обними меня.
Ik kan niet zonder
Я не могу без
Dat zinderend wonder
Этого волнующего чуда,
Die leegte in mij
Эта пустота во мне
Zoekt een parel
Ищет жемчужину,
Als jij, oh, oooh
Как ты, о, о-о-о,
Als jij, oh, ooooooh
Как ты, о, о-о-о-о-о,
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о,
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooh
О, о, о, о, о, о, о, о-о-о-о,
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о,
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooh
О, о, о, о, о, о, о, о-о-о-о,
Een parel als jij
Жемчужину, как ты.





Writer(s): James Flannigan, Prenderg, Vincent May


Attention! Feel free to leave feedback.