Lisa Ekdahl - Sanningen i vitögat - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lisa Ekdahl - Sanningen i vitögat




Sanningen i vitögat
Truth in the Eye of the Beholder
En dag såg hon sanningen i vitögat
One day she saw the truth with her own eyes
vände hon om och sprang hem
She turned around and ran home
En enda gång mötte hon sanningen
Just once she met the truth
Och aldrig vill hon se honom igen
And never again does she wish to see him
För inte sanningen vacker
For the truth is not beautiful
Nej, snarare är han grotesk
No, rather he is grotesque
Inte är sanningen ljuvlig och ren
The truth is not lovely and pure
Nej, snarare bitter och besk
No, rather bitter and harsh
vände hon hem till lögnen igen
So she turned home to a lie again
Han slöt henne i sin famn
He embraced her in his arms
Där glömmer hon genast sanningen
There she immediately forgets the truth
lögnen viskar hennes namn
As the lie whispers her name
En dag såg hon sanningen i vitögat
One day she saw the truth with her own eyes
vände hon om och sprang hem
She turned around and ran home
En enda gång mötte hon sanningen
Just once she met the truth
Och aldrig vill hon se honom igen
And never again does she wish to see him
En dag såg hon sanningen i vitögat
One day she saw the truth with her own eyes
Den dagen har hon glömt
That day she has forgotten
En enda gång mötte hon sanningen
Just once she met the truth
Den gången har hon fördömt
That time she has condemned
För vem vill inte fördöma
For who does not wish to condemn
Det som är hårt att ta
That which is difficult to accept
Sin sanning ville hon glömma
She wanted to forget her truth
nu vet hon inte vem han var
So now she does not know who he was
Nej, hon vände hem till lögnen igen
No, she turned home to a lie again
Han slöt henne i sin famn
He embraced her in his arms
Där glömmer hon genast sanningen
There she immediately forgets the truth
lögnen viskar hennes namn
As the lie whispers her name
En dag såg hon sanningen i vitögat
One day she saw the truth with her own eyes
vände hon om och sprang hem
She turned around and ran home
En enda gång mötte hon sanningen
Just once she met the truth
Och aldrig vill hon se honom igen
And never again does she wish to see him
Nej, nej, aldrig vill hon se honom igen
No, no, never again does she wish to see him
Nej, nej, nej, nej, nej
No, no, no, no, no
Aldrig vill hon se honom igen
Never again does she wish to see him





Writer(s): Lisa Ekdahl


Attention! Feel free to leave feedback.