Lyrics and translation Lisa Hannigan - Teeth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking
up
today,
it
was
cold
out
Проснувшись
сегодня,
я
почувствовала
холод
There′s
something
I
should
say,
but
I
can't
get
my
head
around
Есть
кое-что,
что
я
должна
сказать,
но
никак
не
могу
собраться
с
мыслями
The
bends
in
your
brain
and
your
elaborate
pain
Изгибы
твоего
разума
и
твоя
изощренная
боль
Makes
me
tired
Утомляют
меня
As
an
old
balloon,
I
hold
my
breath
Как
старый
воздушный
шар,
я
задерживаю
дыхание
Like
a
penance
paid
too
soon,
and
with
too
much
eagerness
Словно
епитимья,
отбытая
слишком
рано,
и
со
слишком
большой
готовностью
To
know
what
is
true
Узнать,
что
есть
правда
When
air
is
changed
by
you
Когда
воздух
меняется
из-за
тебя
I
don′t
know
where
it
comes
from
Я
не
знаю,
откуда
это
берется
When
the
rains
come
Когда
идут
дожди
When
the
rain
put
me
back
Когда
дождь
вернул
меня
Where
the
sea
meets
the
sun
Где
море
встречается
с
солнцем
Where
the
bones
and
their
rattle
Где
кости
и
их
дребезжание
They
don't
mean
anything
to
no
one
Ничего
ни
для
кого
не
значат
I,
I
had
a
swing
Я,
я
была
в
ударе
When
my
salt
was
my
own
Когда
моя
соль
была
моей
I'd
my
teeth
bared
for
battle
Я
скалила
зубы
для
битвы
Till
love
lost
made
me
dull
Пока
потерянная
любовь
не
сделала
меня
тусклой
It
made
me
dull
Она
сделала
меня
тусклой
It
made
me
dull
Она
сделала
меня
тусклой
Put
me
back
in
the
bottle
Верни
меня
обратно
в
бутылку
Where
the
sea
meets
the
sun
Где
море
встречается
с
солнцем
Where
the
bones
and
their
rattle
Где
кости
и
их
дребезжание
They
don′t
mean
anything
to
no
one
Ничего
ни
для
кого
не
значат
And
I
had
a
swing
И
я
была
в
ударе
When
my
salt
was
my
own
Когда
моя
соль
была
моей
I′d
my
teeth
bared
for
battle
Я
скалила
зубы
для
битвы
Till
love
lost
made
me
dull
Пока
потерянная
любовь
не
сделала
меня
тусклой
It
made
me
dull
Она
сделала
меня
тусклой
It
made
me
dull
Она
сделала
меня
тусклой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannigan Lisa Margaret
Album
Sea Sew
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.