Lyrics and translation Lisa LeBlanc feat. Salebarbes - Bonsoir Moreau
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
On
a
eu
un
bon
temps
Мы
хорошо
провели
время
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
Bonsoir
Moreau,
oh
bonsoir
Moreau
Добрый
вечер
Моро,
о
Добрый
вечер
Моро
Bonsoir
Moreau,
oh
bonsoir
Moreau
Добрый
вечер
Моро,
о
Добрый
вечер
Моро
Oh,
on
a
eu
un
bon
temps
О,
мы
хорошо
провели
время.
Un
bon
temps
toute
la
nuit
Хорошая
погода
всю
ночь
напролет
Mais
je
connais,
c'est
l'heure
je
m'en
vais
(bonsoir
Moreau)
Но
я
знаю,
мне
пора
уходить
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau,
oh
Добрый
вечер
Моро,
о
Oh,
le
soleil
après
se
lever
О,
солнце
после
восхода
Et
la
lune
après
se
coucher
И
луна
после
сна
Et
Caillette
n'est
pas
tirée
(bonsoir
Moreau)
И
Кийетт
не
тянется
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Oh,
bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
О,
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Bonsoir
Moreau
(bonsoir
Moreau)
Добрый
вечер
Моро
(добрый
вечер
Моро)
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
On
a
eu
un
bon
temps
Мы
хорошо
провели
время
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
Bonsoir
Moreau
Добрый
Вечер
Моро
Oh,
bonsoir
Moreau
О,
Добрый
вечер
Моро
Bonsoir
Moreau
Добрый
Вечер
Моро
Bonsoir
Moreau,
oh
bonsoir
Moreau
Добрый
вечер
Моро,
о
Добрый
вечер
Моро
Bonsoir
Moreau,
oh
bonsoir
Moreau
Добрый
вечер
Моро,
о
Добрый
вечер
Моро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canray Fontenot, Alphonse Ardoin
Attention! Feel free to leave feedback.