Lisa LeBlanc - J't'écris une chanson d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa LeBlanc - J't'écris une chanson d'amour




J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Parce que j'suis conne
Потому что я тупая.
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Apparemment qu'à la radio, ça pogne
Очевидно, что по радио это пугает
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Comme toutes les autres qui écrivent des chansons
Как и все остальные, кто пишет песни
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Avec assez d'fromage, ça sent comme tes bas sales
С достаточным количеством сыра он пахнет как твои грязные чулки
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Pis tu ne l'sauras jamais
Хуже того, ты никогда этого не узнаешь
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
C'est pire qu'une adolescente en pleine crise qui écrit des poèmes
Это хуже, чем девочка-подросток в состоянии кризиса, которая пишет стихи
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Ça change les idées, ça passe le temps
Это меняет мысли, это проходит время
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
Le cœur tordu, j'me d'mande parfois
Сердце кривилось, я иногда заставляю себя
M'écris-tu des chansons d'amour?
Ты пишешь мне песни о любви?
M'écris-tu des chansons d'amour?
Ты пишешь мне песни о любви?
M'écris-tu des chansons d'amour?
Ты пишешь мне песни о любви?
M'écris-tu des chansons?
Ты пишешь мне песни?





Writer(s): Leblanc Lisa


Attention! Feel free to leave feedback.