Lisa Lisa & Cult Jam feat. Cult Jam, Full Force & Lisa Lisa - I Wonder If I Take You Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Lisa & Cult Jam feat. Cult Jam, Full Force & Lisa Lisa - I Wonder If I Take You Home




I Wonder If I Take You Home
Интересно, если я отведу тебя домой
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Take me home
Отведи меня домой
Take me home
Отведи меня домой
Baby, I know you're wondering
Милый, я знаю, тебе интересно,
Why I won't go over to your place
Почему я не пойду к тебе.
'Cause I'm not to sure about how you feel
Потому что я не уверена в твоих чувствах,
So I'd rather go at my own place
Поэтому я лучше пойду к себе.
And I know and you know that if we get together
И я знаю, и ты знаешь, что если мы будем вместе,
Emotions will go to work
Эмоции возьмут верх.
And I may do something I might regret the next day
И я могу сделать что-то, о чем пожалею на следующий день,
And end up hurt
И в конечном итоге мне будет больно.
Oh I don't know
О, я не знаю,
That's the way that I feel (way that I feel)
Вот что я чувствую (вот что я чувствую).
I'm so afraid of a one night deal
Я так боюсь отношений на одну ночь.
I wonder if I take you home would you still make me love baby
Интересно, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
Because I need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if I take you home would you still make me love baby
Интересно, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
Because I need you tonight, hah-hoh
Потому что ты мне нужен сегодня вечером, ха-хо.
Your love is
Твоя любовь...
Take me home
Отведи меня домой.
Lately you've been expressing to me
В последнее время ты говоришь мне,
Just how much you want to make love
Как сильно ты хочешь заняться любовью.
I want it just as much as you do
Я хочу этого так же сильно, как и ты,
But will you still keep in touch
Но будешь ли ты поддерживать связь?
You say I'm teasing but ought to have a reason
Ты говоришь, что я дразню, но у меня есть на то причина.
Don't let your feelings fade
Не дай своим чувствам угаснуть.
'Cause you will have me and sooner than you know it
Потому что я буду твоей, и скорее, чем ты думаешь,
If you could only wait
Если ты только сможешь подождать.
Oh I don't know
О, я не знаю,
That's the way that I feel (way that I feel)
Вот что я чувствую (вот что я чувствую).
I'm so afraid of a one night deal, 'cause sometimes
Я так боюсь отношений на одну ночь, потому что иногда
I wonder if I take you home, will you still make me love baby
Я думаю, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
Because I need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if i take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
(Home home, home home)
(Домой, домой, домой, домой)
Because I need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if I take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
Because I need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if I take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я отведу тебя домой, ты всё ещё будешь любить меня, малыш?
(Home home, home home)
(Домой, домой, домой, домой)
Because I need you tonight, hoh-hoh
Потому что ты мне нужен сегодня вечером, хо-хо.
I wonder, I wonder
Интересно, интересно,
I really really wonder (home home, home home)
Мне действительно, действительно интересно (домой, домой, домой, домой).
Take me home
Отведи меня домой.
I wonder, I wonder
Интересно, интересно,
I really really wonder
Мне действительно, действительно интересно.
Take me home
Отведи меня домой.
Your love is
Твоя любовь...
Take me, take me
Отведи меня, отведи меня
Take me home
Отведи меня домой
Take me, take me
Отведи меня, отведи меня
Take me home
Отведи меня домой
Take me, take me
Отведи меня, отведи меня
Take me home
Отведи меня домой
Take me, take me (home home, home home)
Отведи меня, отведи меня (домой, домой, домой, домой)
Take me home
Отведи меня домой
Uh-na-na-na-na-na
А-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Home
Домой
Home
Домой
Your down on your knees
Ты на коленях
Begging me please (hah-hah)
Умоляешь меня, пожалуйста (ха-ха)
Take me home
Отведи меня домой
Take me home (oh-oh)
Отведи меня домой (о-о)
Will you still love me (will you still love me)
Будешь ли ты всё ещё любить меня (будешь ли ты всё ещё любить меня)
If I take you home (if I take you home)
Если я отведу тебя домой (если я отведу тебя домой)





Writer(s): B. GEORGE, L. GEORGE, H. CLARKE, G. CHARLES, C. BEDEAU, P. GEORGE


Attention! Feel free to leave feedback.