Lyrics and translation Lisa Lisa & Cult Jam - All Cried Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
alone
on
a
Sunday
morning
Совсем
один
воскресным
утром.
Outside
I
see
the
rain
is
falling
Снаружи
я
вижу,
как
идет
дождь.
Inside
I'm
slowly
dying
Внутри
я
медленно
умираю.
But
the
rain
will
hide
my
crying,
crying,
crying
Но
дождь
скроет
мой
плач,
плач,
плач.
And
you,
don't
you
know
my
tears
will
burn
the
pillow?
И
ты,
разве
ты
не
знаешь,
что
мои
слезы
сожгут
подушку?
Set
this
place
on
fire
'cause
I'm
tired
of
your
lies
Подожги
это
место,
потому
что
я
устал
от
твоей
лжи.
All
I
needed
was
a
simple
hello
Все,
что
мне
было
нужно
- это
простой
привет.
But
the
traffic
was
so
noisy
that
you
could
not
hear
me
cry
Но
движение
было
таким
шумным,
что
ты
не
мог
услышать,
как
я
плачу.
I,
I
gave
you
my
love
in
vain
Я
напрасно
отдал
тебе
свою
любовь.
My
body
never
knew
such
pleasure
Мое
тело
никогда
не
знало
такого
удовольствия.
My
heart
never
knew
such
pain
Мое
сердце
никогда
не
знало
такой
боли.
And
you,
you
leave
me
so
confused
И
ты,
ты
оставляешь
меня
в
замешательстве.
Now
I'm
all
cried
out
over
you
Теперь
я
вся
кричу
из-за
тебя.
Oh
you,
all
over
you
О,
ты,
повсюду
ты.
Never
wanted
to
see
things
your
way
Никогда
не
хотел
видеть
вещи
по-твоему.
I
had
to
go
astray,
oh
why
was
I
such
a
fool?
Я
должен
был
сбиться
с
пути,
о,
почему
я
был
таким
дураком?
Now
I
see
that
the
grass
is
greener
Теперь
я
вижу,
что
трава
зеленее.
Is
it
too
late
for
me
to
find
my
way
home,
how
could
I
be
so
wrong?
Уже
слишком
поздно
искать
дорогу
домой,
как
я
мог
ошибаться?
Leaving
me
all
alone
Оставь
меня
в
полном
одиночестве.
Don't
you
know
the
hurt
will
cause
an
inferno
Разве
ты
не
знаешь,
что
боль
причинит
ад?
Romance
up
in
flames,
why
should
I
take
the
blame?
Романтика
в
огне,
почему
я
должен
брать
вину
на
себя?
You
were
the
one
who
left
me
neglected,
I'm
so
sorry
Ты
был
тем,
кто
оставил
меня
без
внимания,
мне
так
жаль.
Apology
not
accepted
Извинения
не
приняты.
At
me
to
the
broken
hearts
you've
collected
На
меня,
на
разбитые
сердца,
что
ты
собрал.
I,
I
gave
you
all
of
me,
gave
you
all
of
me
Я
отдала
тебе
всю
себя,
отдала
тебе
всю
себя.
How
was
I
to
know
you
would
weaken
so
easily?
Откуда
мне
было
знать,
что
ты
так
легко
ослабнешь?
I,
I
don't
know
what
to
do
Я,
я
не
знаю,
что
делать.
Now
I'm
all
cried
out,
I'm
all,
over
you,
I'm
cried
out
too
Теперь
я
вся
в
слезах,
я
вся,
из-за
тебя,
я
тоже
в
слезах.
I,
I
gave
you
my
love
in
vain
Я
напрасно
отдал
тебе
свою
любовь.
My
body
never
knew
such
pleasure
Мое
тело
никогда
не
знало
такого
удовольствия.
My
heart
never
knew
such
pain
Мое
сердце
никогда
не
знало
такой
боли.
And
you,
I
left
me
so
confused
А
ты,
я
оставила
меня
в
замешательстве.
Now
I'm
all
cried
out,
now
I'm
all
cried
out
over
you
Теперь
я
вся
в
слезах,
теперь
я
вся
в
слезах
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bedeau Curtis T, Charles Gerard R
Attention! Feel free to leave feedback.