Lisa Lisa - Gonna Make You Say - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Lisa - Gonna Make You Say




Gonna Make You Say
Заставлю тебя сказать
You're tryin' to be a player, runnin' wit your crew
Ты пытаешься быть игроком, бегаешь со своей командой
Hustlin' all the ladies, actin' like a fool
Снимаешь всех девчонок, ведешь себя как дурак
Yea, boy ya gotta know,
Да, парень, ты должен знать,
I don't need another Romeo
Мне не нужен еще один Ромео
But I really wanna take ya home
Но я действительно хочу забрать тебя домой
(Chorus)
(Припев)
Cause when I get you all alone (all alone)
Потому что, когда я тебя поймаю одну (совсем одну)
And the lights are way down low
И свет будет приглушен
I'm gonna make you say oh! oh!
Я заставлю тебя сказать ох! ох!
Feels so good
Так хорошо
Gonna make you say oh! oh! (yea) (yea)
Заставлю тебя сказать ох! ох! (да) (да)
Feels so good
Так хорошо
Before the night is over
Прежде чем закончится ночь
I'll be in control
Я буду контролировать ситуацию
Because I'm gonna show ya
Потому что я покажу тебе
Love you've never known
Любовь, которой ты никогда не знала
Baby I'm the one you'll be thinking about all the time
Детка, я та, о ком ты будешь думать все время
You won't ever get me off ya mind
Ты никогда не сможешь выбросить меня из головы
(Chorus)
(Припев)
Cause when I get you all alone (so alone)
Потому что, когда я тебя поймаю одного (совсем одного)
And the lights are way down low
И свет будет приглушен
I'm gonna make you say oh! oh!
Я заставлю тебя сказать ох! ох!
Feels so good (feels so good)
Так хорошо (так хорошо)
Gonna make you say oh! oh! (hey yea)
Заставлю тебя сказать ох! ох! (эй, да)
Feels so good (yea)(yea)
Так хорошо (да)(да)
This could be love
Это могла бы быть любовь
If we both trust our hearts
Если мы оба доверимся своим сердцам
Take my love inside and don't be afraid to be mine (mine yea)
Прими мою любовь и не бойся быть моим (моим, да)
(Chorus)
(Припев)
Cause when I get you all alone (get you all alone)
Потому что, когда я тебя поймаю одного (поймаю одного)
And the lights are way down low (way, way, way down baby)
И свет будет приглушен (очень, очень приглушен, малыш)
I'm gonna make you say oh! oh! (gonna make you say)
Я заставлю тебя сказать ох! ох! (заставлю тебя сказать)
Feels so good (I feel so good)
Так хорошо (мне так хорошо)
Gonna make you say oh! oh!
Заставлю тебя сказать ох! ох!
Feels so good
Так хорошо
Cause when I get you all alone (all alone, all alone)
Потому что, когда я тебя поймаю одного (совсем одного, совсем одного)
And the lights are way down low (way, way, way)
И свет будет приглушен (очень, очень)
I'm gonna make you say oh! oh!
Я заставлю тебя сказать ох! ох!
Gonna make you say
Заставлю тебя сказать
Feels so good (gonna make you say) (yea!)
Так хорошо (заставлю тебя сказать) (да!)
Gonna make you say oh! oh! (ooo-oo) feels so good
Заставлю тебя сказать ох! ох! (ооо-оо) так хорошо
(Yea yea yea)
(Да, да, да)





Writer(s): MARCUS SISKIND, STEPHANIE L SARACO, DAMON CARTER, CHANTELE DOUCETTE


Attention! Feel free to leave feedback.