Lyrics and translation Lisa Lois - Out of My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of My Head
Вне Моей Головы
I
can
get
a
little
jealous
Я
могу
немного
ревновать,
I
wonder
if
it's
selfish
Интересно,
это
эгоистично?
I
only
want
you
for
myself
Я
хочу
тебя
только
для
себя,
And
now
I
feel
so
helpless
И
теперь
я
чувствую
себя
такой
беспомощной.
Do
you
think
I'm
selfless?
Ты
думаешь,
я
бескорыстная?
I
know
that
I
am
Я
знаю,
что
это
так.
Know
you
know
I
want
you
Знаю,
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Like
the
way
you
want
me
Так
же,
как
ты
хочешь
меня.
Can't
stay
but
I
won't
leave
Не
могу
остаться,
но
и
не
уйду.
Do
I
make
you
jealous
Я
вызываю
у
тебя
ревность?
Don't
be
like
my
ex
Не
будь
как
мой
бывший.
We
both
want
the
same
thing
Мы
оба
хотим
одного
и
того
же,
I
feel
it
here
inside
Я
чувствую
это
внутри.
Let
it
go
for
one
night,
can
I
Давай
отпустим
это
на
одну
ночь,
можно?
Dive
in,
just
one
night
Окунемся,
всего
на
одну
ночь.
Love
me,
do
it
right
Люби
меня,
сделай
это
правильно.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
But
I
gotta
get
you
outta
my
head
but
I
Но
я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
но
я
Want
you,
but
it
ain't
right
Хочу
тебя,
но
это
неправильно.
Oeh
you,
got
me
high
О,
ты,
ты
опьяняешь
меня.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
I
gotta
get
you
outta
my
head
and
I
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
и
я
I
gotta
get
you
outta
my
head
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы.
Why
do
I
feel
empty
Почему
я
чувствую
себя
пустой,
When
you're
not
around
me
Когда
тебя
нет
рядом?
Oh
my
heart
is
pounding
О,
мое
сердце
колотится,
Every
single
time
you're
here
Каждый
раз,
когда
ты
здесь.
Every
time
you
touch
me
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
It's
like
the
perfect
cheat
Это
как
идеальная
измена.
I
need
you
when
I
see
you
Ты
нужен
мне,
когда
я
вижу
тебя,
You
know
that's
the
issue
Ты
знаешь,
в
этом
вся
проблема.
Your
hands
feel
like
a
tattoo
Твои
руки
словно
татуировка.
Love
me
like
you
want
to
Люби
меня
так,
как
хочешь.
Every
time
I
ask
you
Каждый
раз,
когда
я
прошу
тебя.
We
both
want
the
same
thing
Мы
оба
хотим
одного
и
того
же,
I
feel
it
here
inside
Я
чувствую
это
внутри.
Let
it
go
for
one
night,
can
I
Давай
отпустим
это
на
одну
ночь,
можно?
Dive
in,
just
one
night
Окунемся,
всего
на
одну
ночь.
Love
me,
do
it
right
Люби
меня,
сделай
это
правильно.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
But
I
gotta
get
you
outta
my
head
but
I
Но
я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
но
я
Want
you,
but
it
ain't
right
Хочу
тебя,
но
это
неправильно.
Oeh
you,
got
me
high
О,
ты,
ты
опьяняешь
меня.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
I
gotta
get
you
outta
my
head
and
I
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
и
я
I
gotta
get
you
outta
my
head
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы.
Bout
the
issue
Об
этой
проблеме,
But
it
feels
so
good
Но
так
хорошо
To
be
with
you
Быть
с
тобой.
So
the
issue's
not
an
issue
Так
что
проблема
- не
проблема,
When
you're
with
me
and
I'm
with
you
Когда
ты
со
мной,
а
я
с
тобой.
How
can
some
things
feel
so
good
Как
некоторые
вещи
могут
быть
такими
хорошими,
Better
than
my
wildest
dreams
Лучше,
чем
мои
самые
смелые
мечты.
I
don't
want
a
issue
Я
не
хочу
проблем,
I
just
wanna
feel
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя.
Dive
in,
just
one
night
Окунемся,
всего
на
одну
ночь.
Love
me,
do
it
right
Люби
меня,
сделай
это
правильно.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
But
I
gotta
get
you
outta
my
head
but
I
Но
я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
но
я
Want
you,
but
it
ain't
right
Хочу
тебя,
но
это
неправильно.
Oeh
you,
got
me
high
О,
ты,
ты
опьяняешь
меня.
Move
me,
the
way
you
like
Двигай
мной,
как
тебе
нравится.
I
gotta
get
you
outta
my
head
and
I
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы,
и
я
I
gotta
get
you
outta
my
head
Я
должна
выбросить
тебя
из
головы.
I
gotta
get
you
outta
my
bed
Я
должна
выбросить
тебя
из
своей
постели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Goilo, Catalina Loelle Schweighauser, Lisa Hordijk
Attention! Feel free to leave feedback.