Lyrics and translation Lisa Marie Presley - Turbulence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine
that
I
can't
be
comforted
at
all
Представь,
меня
совсем
не
утешить,
In
pieces
I
went
from
crawling
into
a
ball
На
части
разлетелась,
пытаясь
свернуться
в
клубок.
Evidence,
it's
in
my
breathing
every
day
Доказательства
— в
моем
дыхании
каждый
день,
Less
and
less
and
less
Все
меньше,
меньше
и
меньше.
Hey
you
- you
wore
me
out
Эй
ты,
ты
меня
измотал.
There
was
nothing
left
for
anybody
else
От
меня
ничего
не
осталось
для
кого-то
еще.
Listen
you,
you're
the
last
little
shit
that
anyone
expected
Слушай,
ты
— последний
подонок,
от
которого
можно
было
ожидать,
Could
put
me
through
this
Что
ты
заставишь
меня
пройти
через
это.
Yeah
it's
true
Да,
это
правда.
Turbulence,
auto
pilot
to
control
Турбулентность,
автопилот
для
контроля,
Down
and
down
and
down
Вниз,
вниз,
вниз.
And
if
he's
there
then
I'll
take
my
order
to
go
И
если
он
там,
я
возьму
свой
заказ
с
собой,
He
shouldn't
see,
He
shouldn't
know
Он
не
должен
видеть,
он
не
должен
знать.
Hey
you
- you
wore
me
out
Эй
ты,
ты
меня
измотал.
There
was
nothing
left
for
anybody
else
От
меня
ничего
не
осталось
для
кого-то
еще.
And
you,
you're
the
last
little
shit
that
anyone
expected
И
ты,
ты
— последний
подонок,
от
которого
можно
было
ожидать,
Could
put
me
through
this
Что
ты
заставишь
меня
пройти
через
это.
Yeah
fucker
it's
true
Да,
ублюдок,
это
правда.
And
over
there
in
the
corner
of
the
room
А
там,
в
углу
комнаты,
Sat
little
Jack
Horner
in
his
gloom
Сидел
маленький
Джек
Хорнер
в
своей
мрачности.
Oh
how
you
like
it
there
О,
как
тебе
там
нравится,
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на.
Hey
you-
you
slithered
around
while
you
ripped
every
vein
out
Эй
ты,
ты
извивался,
вырывая
каждую
мою
вену.
And
you
- your
once
so
charming
self
inflicted
tortured
act
И
ты,
твой
некогда
очаровательный,
самовлюбленный,
мучительный
спектакль
—
It's
a
loser
and
a
poser's
tool
Это
инструмент
неудачника
и
позера.
Hey
you
- you
wore
me
out
Эй
ты,
ты
меня
измотал.
There
was
nothing
left
for
anybody
else
От
меня
ничего
не
осталось
для
кого-то
еще.
And
you,
you're
the
last
little
shit
that
anyone
expected
И
ты,
ты
— последний
подонок,
от
которого
можно
было
ожидать,
Could
put
me
through
this
Что
ты
заставишь
меня
пройти
через
это.
Yeah
fucker
it's
true
Да,
ублюдок,
это
правда.
Imagine
that
Представь
себе,
Imagine
that
Представь
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Presley, Lockwood
Album
Now What
date of release
05-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.