Lisa McHugh - Home To Donegal - translation of the lyrics into German

Home To Donegal - Lisa McHughtranslation in German




Home To Donegal
Nach Hause nach Donegal
The lights of London, are far behind
Die Lichter Londons liegen weit hinter mir
The thoughts of homeland are crowding my mind
Gedanken an die Heimat drängen sich in mir
Familiar places, come in to view
Vertraute Orte tauchen vor mir auf
I see my home now, soon I'll see you.
Ich seh mein Zuhaus, bald seh ich dich, mein Schatz.
We'll talk to the old folk, they're getting on
Wir plaudern mit den Alten, sie werden nicht jünger
Treat them to late nights, sing a few songs
Gönnen ihnen späte Nächte, singen ein paar Lieder
We'll talk of the neighbours and life in the town
Wir reden über Nachbarn und das Leben in der Stadt
There's so much to tell them, the days fly around.
Es gibt so viel zu erzählen, die Tage verwehn im Rat.
This is my homeland, the place I was born in
Das ist meine Heimat, der Ort meiner Geburt
No matter where I go it's in my soul
Egal, wo ich bin, er ist in meiner Seele
My feet may wander a thousand places
Meine Füße mögen tausend Orte wandern
But my heart will lead me back home to my Donegal.
Doch mein Herz führt mich heim zu dir, nach Donegal.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
And then tomorrow we'll take a walk
Und dann morgen, wir machen einen Spaziergang
Down to St. Marys to a sheltered spot
Hinunter zu St. Marys, an einen geschützten Platz
We'll kneel and pray there for the ones that're gone
Wir knien und beten dort für die, die gegangen sind
And hope they're proud of, their wandering son.
Und hoffen, sie sind stolz auf ihren wandernden Sohn.
This is my homeland, the place I was born in
Das ist meine Heimat, der Ort meiner Geburt
No matter where I go it's in my soul
Egal, wo ich bin, er ist in meiner Seele
My feet may wander a thousand places
Meine Füße mögen tausend Orte wandern
But my heart will lead me back home to my Donegal.
Doch mein Herz führt mich heim zu dir, nach Donegal.
This is my homeland, the place I was born in
Das ist meine Heimat, der Ort meiner Geburt
No matter where I go it's in my soul
Egal, wo ich bin, er ist in meiner Seele
My feet may wander a thousand places
Meine Füße mögen tausend Orte wandern
But my heart will lead me back home to my Donegal.
Doch mein Herz führt mich heim zu dir, nach Donegal.
Yes, my heart will lead me back home to my Donegal...
Ja, mein Herz führt mich heim zu dir, nach Donegal...





Writer(s): Patsy Cavanagh


Attention! Feel free to leave feedback.