Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Were Roses
Там были розы
My
song
for
you
this
evening
Моя
песня
для
тебя
этим
вечером
Is
not
to
make
you
sad
Не
для
того,
чтобы
опечалить
Nor
for
adding
to
the
sorrows
И
не
для
приумножения
горестей
Of
our
troubled
Northern
land
Нашей
смутной
северной
земли
But
lately
I've
been
thinking
Но
в
последнее
время
я
думаю
And
it
just
won't
leave
my
mind
И
это
не
выходит
из
головы
I'll
tell
you
of
two
friends
one
time
Расскажу
я
о
двух
друзьях
однажды
Who
were
both
good
friends
of
mine
Кто
оба
были
друзьями
моими
Now
Isaac,
he
was
Protestant
Айзек
был
протестантом
And
Sean
was
Catholic
born
А
Шон
по
рождению
католик
But
it
never
made
a
difference
Но
это
не
имело
значения
For
their
friendship,
it
was
strong
Их
дружба
была
крепка
And
sometimes
in
the
evening
И
порой
по
вечерам
When
we
heard
the
sound
of
drums
Когда
мы
слышали
звук
барабанов
We
said
it
won't
divide
us
Мы
говорили:
это
не
разделит
нас
We
will
always
be
as
one
Мы
всегда
будем
едины
There
were
roses,
roses
Там
были
розы,
розы
There
were
roses
Там
были
розы
And
the
tears
of
the
people
ran
together
И
слёзы
людей
сливались
вместе
It
was
on
a
Sunday
morning
Это
было
в
воскресенье
утром
When
the
awful
news
came
around
Когда
страшная
новость
пришла
Another
killing
had
been
done
Ещё
одно
убийство
совершено
Just
outside
Newry
town
Как
раз
за
городом
Ньюри
We
knew
that
Isaac
danced
up
there
Мы
знали,
Айзек
танцевал
там
We
knew
he
liked
the
band
Мы
знали,
ему
нравился
оркестр
But
when
we
heard
that
he
was
dead
Но
когда
мы
услышали,
что
он
мёртв
We
just
could
not
understand
Мы
просто
не
могли
понять
Now
fear
filled
the
countryside
Теперь
страх
заполнил
сельскую
местность
There
was
fear
in
every
home
Был
страх
в
каждом
доме
When
late
at
night
a
car
came
Когда
поздно
ночью
автомобиль
пришёл
Prowling
'round
the
Ryan
Row
Крадучись
вокруг
дома
Райанов
A
Catholic
would
be
killed
tonight
Католик
будет
убит
этой
ночью
To
even
up
the
score
Чтобы
свести
счёты
Oh
Christ,
it's
young
McDonnell
О
Господи,
это
юный
Макдоннелл
They
have
taken
from
the
door
Его
забрали
от
двери
There
were
roses,
roses
Там
были
розы,
розы
There
were
roses
Там
были
розы
And
the
tears
of
the
people
ran
together
И
слёзы
людей
сливались
вместе
Isaac
was
my
friend,
he
cried
Айзек
был
моим
другом,
рыдал
он
He
begged
them
with
his
tears
Он
умолял
их
своими
слезами
But
centuries
of
hatred
Но
века
ненависти
Have
ears
that
do
not
hear
Имеют
уши,
что
не
слышат
An
eye
for
an
eye
Око
за
око
It
was
all
that
filled
their
minds
Вот
всё,
что
занимало
их
умы
And
another
eye
for
another
eye
И
ещё
око
за
ещё
око
'Til
everyone
was
blind
Пока
все
не
ослепли
Now
I
don't
know
where
the
moral
is
Теперь
я
не
знаю,
в
чём
мораль
Or
where
this
song
should
end
Или
где
должна
закончиться
эта
песня
But
I
wonder
just
how
many
wars
Но
я
wonder
просто,
сколько
войн
Were
fought
between
good
friends
Было
меж
хороших
друзей
And
those
who
give
the
orders
А
те,
кто
отдают
приказы
Are
not
the
ones
to
die
Не
те,
кому
умирать
It's
Scott
and
young
McDonnell
Это
Скотт
и
юный
Макдоннелл
And
the
likes
of
you
and
I
И
такие,
как
ты
и
я
Roses,
roses,
roses
Розы,
розы,
розы
And
the
tears
of
the
people
ran
together
И
слёзы
людей
сливались
вместе
There
were
roses,
there
were
roses
Там
были
розы,
там
были
розы
There
were
roses
Там
были
розы
And
the
tears
of
the
people
ran
together
И
слёзы
людей
сливались
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.