Lyrics and translation Lisa Miskovsky - Let Them Come
If
you
wonder
how
it
feels
Если
тебе
интересно
каково
это
You
just
have
to
walk
beside
me
Ты
просто
должна
идти
рядом
со
мной.
If
you've
got
trouble
on
your
mind
Если
у
тебя
проблемы
на
уме
Then
pull
me
down
and
make
me
stay
down,
stay
down
Тогда
потяни
меня
вниз
и
заставь
остаться
внизу,
остаться
внизу.
Watching
everybody
hide
Смотрю,
как
все
прячутся.
Watching
everybody
stay
down,
stay
down
Смотрю,
как
все
сидят
внизу,
сидят
внизу.
You
stole
my
sun
and
made
it
rain
Ты
украл
мое
солнце
и
устроил
дождь.
Must
be
some
kind
of
chain
reaction
Должно
быть,
это
какая-то
цепная
реакция.
Bring
it
on
and
let
them
come
Давай,
и
пусть
они
придут.
I
hope
that
I
can
make
you,
make
you
Я
надеюсь,
что
смогу
заставить
тебя,
заставить
тебя
...
Just
bring
it
on
and
let
them
come
Просто
сделай
это,
и
пусть
они
придут.
I
hope
that
I
can
shake
you,
shake
you
Я
надеюсь,
что
смогу
встряхнуть
тебя,
встряхнуть
тебя.
Just
watch
your
step
and
mind
your
head
Просто
смотри
под
ноги
и
думай
головой.
I
hope
that
I
can
make
you,
make
you
Я
надеюсь,
что
смогу
заставить
тебя,
заставить
тебя
...
Just
bring
it
on
and
let
them
come
Просто
сделай
это,
и
пусть
они
придут.
I
hope
that
I
can
shake
you,
shake
you
Я
надеюсь,
что
смогу
встряхнуть
тебя,
встряхнуть
тебя.
You've
got
a
leash
around
your
neck
У
тебя
на
шее
поводок.
You've
got
a
mistress
of
destruction
in
you
В
тебе
живет
повелительница
разрушения.
You
get
your
kicks
but
I'm
alone
Ты
получаешь
удовольствие,
но
я
один.
And
I
don't
want
to
be
around
you
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
see
you
where
you
go
Я
вижу
тебя
там,
куда
ты
идешь.
I
see
the
shadow
of
a
man
I
used
to
know
Я
вижу
тень
человека,
которого
когда-то
знал.
It's
my
turn
to
watch
you
burn
Теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
горишь.
A
flame
will
never
make
you,
make
you
Пламя
никогда
не
заставит
тебя,
не
заставит
тебя
...
It's
my
turn
to
watch
you
burn
Теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
горишь.
I
hope
that
it
will
break
you,
break
you
Я
надеюсь,
что
это
сломает
тебя,
сломает
тебя.
Heart
of
stone,
a
heart
of
stone,
I
always
want
to
shake
it
Каменное
сердце,
каменное
сердце,
я
всегда
хочу
встряхнуть
его.
Heart
of
stone,
a
heart
of
stone,
I
always
want
to
break
it
Каменное
сердце,
каменное
сердце,
я
всегда
хочу
разбить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miskovsky Lisa Maria, Yttling Bjorn
Attention! Feel free to leave feedback.