Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det säger ingenting om oss
Das sagt nichts über uns aus
Hudlös,
vågar
du
vara
hudlös?
Verletzlich,
traust
du
dich,
verletzlich
zu
sein?
Vågar
du
ha
fel,
om
mig,
Traust
du
dich,
dich
in
mir
zu
irren,
Och
vågar
jag?
Und
traue
ich
mich?
Leva,
måste
våga
leva
Leben,
muss
wagen
zu
leben
Måste
våga
ta,
det
som
en
människa
Muss
wagen
anzunehmen,
was
ein
Mensch
ist
Så
ta
emot,
en
utsträckt
hand
So
nimm
an,
eine
ausgestreckte
Hand
En
hand
du
inte
känner
än
Eine
Hand,
die
du
noch
nicht
kennst
Jag
är
så
trött,
på
kriget
Ich
bin
des
Krieges
so
müde
Det
säger
ingenting
om
oss
Das
sagt
nichts
über
uns
aus
Brista,
snart
kan
allting
brista
Zerbrechen,
bald
kann
alles
zerbrechen
Det
sköra
är
så
skört
Das
Zerbrechliche
ist
so
zerbrechlich
Det
fula
är
så
fult
Das
Hässliche
ist
so
hässlich
Det
vackra
aldrig
vackrare
Das
Schöne
niemals
schöner
Under,
ännu
sker
det
under
Wunder,
noch
geschehen
Wunder
Så
låt
oss
bara
ligga
här
en
stund
So
lass
uns
einfach
hier
liegen
für
eine
Weile
Och
ta
emot,
en
utsträckt
hand
Und
nimm
an,
eine
ausgestreckte
Hand
En
hand
du
inte
känner
än
Eine
Hand,
die
du
noch
nicht
kennst
Jag
är
så
trött,
på
kriget
Ich
bin
des
Krieges
so
müde
Det
säger
ingenting
om
oss
Das
sagt
nichts
über
uns
aus
Låt
oss
börja
om
igen
Lass
uns
wieder
von
vorne
anfangen
Utan
sköldar
denna
gång
Ohne
Schilde
dieses
Mal
Det
finns
en
väg
ut
Es
gibt
einen
Weg
hinaus
Barabambam
baaaaam
Barabambam
baaaaam
Så
ta
emot,
en
utsträckt
hand
So
nimm
an,
eine
ausgestreckte
Hand
En
hand
du
inte
känner
än
Eine
Hand,
die
du
noch
nicht
kennst
Jag
är
så
trött,
på
kriget
Ich
bin
des
Krieges
so
müde
Det
säger
ingenting
om
oss...
Das
sagt
nichts
über
uns
aus...
Under,
ännu
sker
det
under
Wunder,
noch
geschehen
Wunder
Så
låt
oss
bara
ligga
här
en
stund
So
lass
uns
einfach
hier
liegen
für
eine
Weile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mattias torell
Attention! Feel free to leave feedback.