Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När en människa faller
Wenn ein Mensch fällt
Tunga
stövlar
verkar
bara
kunna
gå
tunga
steg
Schwere
Stiefel
scheinen
nur
schwere
Schritte
gehen
zu
können
I
den
årstid
som
vi
lever
i
In
der
Jahreszeit,
in
der
wir
leben
Verkar
våren
alltid
va
påväg
Scheint
der
Frühling
immer
unterwegs
zu
sein
Vart
är
våren
påväg
Wohin
ist
der
Frühling
unterwegs
Ge
oss
en
vår
Gib
uns
einen
Frühling
Tomma
löften
som
en
människa
ger
sig
själv
Leere
Versprechen,
die
ein
Mensch
sich
selbst
gibt
Bygger
osynliga
murar
mot
en
väg
som
var
din
Bauen
unsichtbare
Mauern
gegen
einen
Weg,
der
deiner
war
Som
redan
var
påväg
Der
bereits
unterwegs
war
Säg
var
är
vi
påväg?
Sag,
wohin
sind
wir
unterwegs?
Vart
ska
vi
gå?
Wohin
sollen
wir
gehen?
När
en
människa
faller
ned
Wenn
ein
Mensch
fällt
I
en
saknad
efter
liv
In
einer
Sehnsucht
nach
Leben
Brinner
en
längtan
att
ge
upp
Brennt
eine
Sehnsucht,
aufzugeben
För
att
få
börja
om
igen
Um
wieder
von
vorne
anfangen
zu
dürfen
Jag
vill
börja
igen
och
igen
Ich
will
wieder
und
wieder
anfangen
Blåa
ögon
söker
efter
nya
svar
som
kan
ge
Blaue
Augen
suchen
nach
neuen
Antworten,
die
geben
können
Stillhet
i
det
stora
kaos
vi
kallar
liv
som
är
vårt
Stille
im
großen
Chaos,
das
wir
Leben
nennen,
das
unser
ist
Som
redan
var
påväg
Das
bereits
unterwegs
war
Men
var
är
vi
påväg?
Aber
wohin
sind
wir
unterwegs?
Vart
ska
vi
gå?
Wohin
sollen
wir
gehen?
Hungrigt
hjärta
längtar
till
en
annan
tid
Hungriges
Herz
sehnt
sich
nach
einer
anderen
Zeit
Där
det
vackra
och
det
enkla
får
ta
plats
Wo
das
Schöne
und
das
Einfache
Platz
nehmen
dürfen
Och
ge
liv
åt
varje
melodi
Und
jeder
Melodie
Leben
geben
Jag
vill
spela
för
dig
Ich
will
für
dich
spielen
När
en
människa
faller
ned
Wenn
ein
Mensch
fällt
I
en
saknad
efter
liv
In
einer
Sehnsucht
nach
Leben
Brinner
en
längtan
att
ge
upp
för
att
få
börja
om
igen
Brennt
eine
Sehnsucht,
aufzugeben,
um
wieder
von
vorne
anfangen
zu
dürfen
Jag
vill
börja
igen
och
igen
Ich
will
wieder
und
wieder
anfangen
Igen
och
igen
Wieder
und
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mattias torell
Attention! Feel free to leave feedback.