Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Två utbrunna ljus
Zwei ausgebrannte Kerzen
Nu
har
jag
suttit
här
och
väntat
länge
nog
Jetzt
habe
ich
hier
gesessen
und
lange
genug
gewartet
Medan
du
varit
ute
och
irrat
runt
på
nån
krog
Während
du
draußen
warst
und
in
irgendeiner
Kneipe
herumgeirrt
bist
Du
letar
väl
efter
dej
själv
Du
suchst
wohl
nach
dir
selbst
Men
du
kommer
aldrig
å
finna
dej
om
du
inte
besinnar
dej
Aber
du
wirst
dich
niemals
finden,
wenn
du
dich
nicht
besinnst
Har
du
ingenting
å
säga
mej
Hast
du
mir
nichts
zu
sagen
Har
du
verkligen
ingenting
å
säga
mej
Hast
du
mir
wirklich
nichts
zu
sagen
Men
jag
har
nånting
å
säga
dej
Aber
ich
habe
dir
etwas
zu
sagen
Du
är
inte
längre
välkommen
hit
Du
bist
hier
nicht
mehr
willkommen
För
jag
har
suttit
här
länge
nog
med
Denn
ich
habe
hier
lange
genug
gesessen
mit
Två
utbrunna
ljus
i
mitt
ensamma
hus
Zwei
ausgebrannten
Kerzen
in
meinem
einsamen
Haus
Och
en
urdrucken
flaska
vin
Und
einer
ausgetrunkenen
Flasche
Wein
En
doftande
kropp
Ein
duftender
Körper
Ett
ödelagt
hopp
Eine
zerstörte
Hoffnung
Och
en
urvattad
illussion
Und
einer
verwässerten
Illusion
Jag
har
väntat
här
länge
nog
nu
Ich
habe
hier
jetzt
lange
genug
gewartet
Jag
känner
ju
dej
så
väl
Ich
kenne
dich
doch
so
gut
Jag
vet
precis
vad
du
vill
ha
Ich
weiß
genau,
was
du
willst
Och
när
jag
ger
dej
det
ja
då
gör
jag
det
bra
Und
wenn
ich
es
dir
gebe,
ja,
dann
mache
ich
es
gut
Men
det
är
klart
du
väljer
själv
Aber
natürlich
entscheidest
du
selbst
Det
blir
väl
enklare
så
Das
wird
wohl
einfacher
so
Du
tror
du
kan
komma
å
gå
Du
glaubst,
du
kannst
kommen
und
gehen
Å
har
du
ingenting
å
säga
mej
Und
hast
du
mir
nichts
zu
sagen
Har
du
verkligen
ingenting
å
säga
mej
Hast
du
mir
wirklich
nichts
zu
sagen
Men
jag
har
nånting
å
säga
dej
Aber
ich
habe
dir
etwas
zu
sagen
Du
e
inte
längre
välkommen
hit
Du
bist
hier
nicht
mehr
willkommen
För
jag
har
suttit
här
länge
nog
med
Denn
ich
habe
hier
lange
genug
gesessen
mit
Två
utbrunna
ljus
i
mitt
ensamma
hus
Zwei
ausgebrannten
Kerzen
in
meinem
einsamen
Haus
Och
en
urdricken
flaska
vin
Und
einer
ausgetrunkenen
Flasche
Wein
En
doftande
kropp
Ein
duftender
Körper
Ett
ödelagt
hopp
Eine
zerstörte
Hoffnung
Och
en
urvattnad
ilussion
Und
einer
verwässerten
Illusion
Det
som
började
så
bra
Was
so
gut
anfing
Det
har
tagit
slut
idag
Es
hat
heute
geendet
Så
jag
ger
tillbaks
min
ring
Also
gebe
ich
meinen
Ring
zurück
Men
du
säger
ingenting
Aber
du
sagst
nichts
Är
du
lycklig
nu
och
har
du
kommit
i
hand
Bist
du
jetzt
glücklich
und
bist
du
zur
Besinnung
gekommen
Blir
du
tryggare
i
nån
tillfällig
famn
Wirst
du
sicherer
in
irgendeinem
flüchtigen
Arm
Jag
hade
tänk
å
ge
dej
Ich
hatte
vor,
dir
zu
geben
Ge
dej
allt
Dir
alles
zu
geben
Men
min
lust
tog
slut
den
har
torkat
ut
Aber
meine
Lust
ist
zu
Ende,
sie
ist
ausgetrocknet
Så
har
du
ingenting
å
säga
mej
Also
hast
du
mir
nichts
zu
sagen
Har
du
verkligen
ingenting
å
säga
mej
Hast
du
mir
wirklich
nichts
zu
sagen
Men
jag
har
nån
ting
å
säga
dej
Aber
ich
habe
dir
etwas
zu
sagen
Du
e
inte
längre
välkommen
hit
Du
bist
hier
nicht
mehr
willkommen
För
jag
har
suttit
här
lnäge
nog
med
Denn
ich
habe
hier
lange
genug
gesessen
mit
Två
utbrunna
ljus
i
mitt
ensamma
hus
Zwei
ausgebrannten
Kerzen
in
meinem
einsamen
Haus
Och
en
urdrucken
flaska
vin
Und
einer
ausgetrunkenen
Flasche
Wein
En
doftande
kropp
Ein
duftender
Körper
Ett
ödelagt
hopp
Eine
zerstörte
Hoffnung
Och
en
urvattnad
illussion
Und
einer
verwässerten
Illusion
Du
kom
aldrig
hem
Du
kamst
nie
nach
Hause
Varför
kom
du
aldrig
hem.
osv.
Warum
kamst
du
nie
nach
Hause.
usw.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Janson
Album
Viva
date of release
15-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.