Lyrics and translation Lisa Ono - 異邦人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供たちが空に向かい
両手をひろげ
Дети
к
небу
тянут
руки,
鳥や雲や夢までも
つかもうとしている
Птиц,
облака
и
даже
мечты,
その姿は
きのうまでの
何も知らない私
Пытаясь
поймать.
Этот
образ
– вчерашняя
я,
あなたに
この指が
届くと信じていた
Ничего
не
знающая,
верившая,
что
до
тебя
дотянусь.
空と大地が
ふれ合う彼方
Там,
где
небо
сливается
с
землёй,
過去からの旅人を
呼んでる道
Дорога
зовёт
путников
из
прошлого.
あなたにとって私
ただの通りすがり
Для
тебя
я
всего
лишь
прохожая,
ちょっとふり向いて
みただけの異邦人
Чужестранка,
на
которую
ты
лишь
мельком
взглянул.
市場へ行く人の波に
身体(からだ)を預け
В
людском
потоке,
направляющемся
на
рынок,
теряюсь,
石だたみの街角を
ゆらゆらとさまよう
Бреду
по
мощённым
улочкам,
словно
в
забытьи.
祈りの声
ひづめの音
歌うようなざわめき
Звуки
молитв,
цокот
копыт,
гомон,
похожий
на
песню,
私を置きざりに
過ぎてゆく白い朝
Оставляют
меня
позади,
растворяясь
в
белом
утре.
時間旅行が
心の傷を
Путешествие
во
времени
каким-то
образом,
なぜかしら埋めてゆく
不思議な道
Залечивает
душевные
раны
на
этой
странной
дороге.
サヨナラだけの手紙
迷い続けて書き
Письмо
с
одним
лишь
"прощай",
которое
я
так
долго
писала,
не
решаясь
отправить,
あとは哀しみを
もて余す異邦人
И
я,
чужестранка,
не
знающая,
куда
деть
свою
печаль.
あとは哀しみを
もて余す異邦人
И
я,
чужестранка,
не
знающая,
куда
деть
свою
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 作詞・作曲: 久保田早紀 arranged by lisa ono & febian reze pane
Album
Japao
date of release
26-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.