Lisa Ono - Chega de Saudade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Ono - Chega de Saudade




Vai minha tristeza
Будет печаль моя
E diz a ele que sem ele não pode ser
И говорит ему, что без него не может быть
Diz-lhe numa prece
Говорит ему в дуа
Que ele regresse
Что он вернуться
Porque eu não posso mais sofrer
Потому что я не могу больше страдать
Chega de saudade
Приходит тоска
A realidade é que sem ele
Реальность такова, что без него
Não paz não beleza
Нет мира, нет красоты
É tristeza e a melancolia
Это просто печаль и меланхолия
Que não sai de mim
Который не выходит из меня
Não sai de mim
Не выходит из меня
Não sai
Не выходит
Mas se ele voltar
Но если он вернется
Se ele voltar que coisa linda
Если он вернется какая красивая вещь
Que coisa louca
Что сумасшедшая вещь
Pois menos peixinhos a nadar no mar
Как есть меньше рыбы плавать в море
Do que os beijinhos
Что немного поцелуи
Que eu darei na sua boca
Я дам тебе в рот
Dentro dos meus braços, os abraços
В мои объятия, объятия
Hão de ser milhões de abraços
Должны быть миллионы объятий
Apertado assim, colado assim, calado assim
Плотно так, склеенный так, тихо, так
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Объятия и немного поцелуи и любовью без конца
Que é pra acabar com esse negócio
Что я в конечном итоге с этого бизнеса
De você viver sem mim
Вы жить без меня
Não paz não beleza
Нет мира, нет красоты
É tristeza e a melancolia
Это просто печаль и меланхолия
Que não sai de mim
Который не выходит из меня
Não sai de mim
Не выходит из меня
Não sai
Не выходит
Mas se ele voltar
Но если он вернется
Se ele voltar que coisa linda
Если он вернется какая красивая вещь
Que coisa louca
Что сумасшедшая вещь
Pois menos peixinhos a nadar no mar
Как есть меньше рыбы плавать в море
Do que os beijinhos
Что немного поцелуи
Que eu darei na sua boca
Я дам тебе в рот
Dentro dos meus braços, os abraços
В мои объятия, объятия
Hão de ser milhões de abraços
Должны быть миллионы объятий
Apertado assim, colado assim, calado assim
Плотно так, склеенный так, тихо, так
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Объятия и немного поцелуи и любовью без конца
Que é pra acabar com esse negócio
Что я в конечном итоге с этого бизнеса
De você viver sem mim
Вы жить без меня
Não quero mais esse negócio
Я больше не хочу это дело
De você longe de mim
Вы далеко от меня
Vamos deixar esse negócio
Давайте оставим это дело
De você viver sem mim
Вы жить без меня





Writer(s): VINICIUS DE MORAES, ANTONIO CARLOS JOBIM


Attention! Feel free to leave feedback.