Lisa Ono - Look to the Rainbow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Ono - Look to the Rainbow




Look To The Rainbow - 小野リサ
Посмотрите На Радугу-onoリサ
On the day i was born, said my father, said he
В тот день, когда я родился, сказал мой отец, сказал, что он
在我出生的那一天 我父亲说他
В тот день, когда я родился, мой отец сказал, что он
I've an elegant legacy waiting for ye
У меня есть элегантное наследие, которое ждет тебя
给我留下了一大笔遗产
Оставил мне много наследства
Tis wine for you lips and a song for your heart
Это вино для твоих губ и песня для твоего сердца
这是适合恋爱的节奏 这是适合你心的歌
Это ритм, который подходит любви. Это песня, которая подходит вашему сердцу.
To sing it whenever the world falls apart
Петь ее всякий раз, когда мир разваливается на части
当世界要分崩离析的时候就唱着它
Пой это, когда мир вот-вот развалится на части
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow it over the hills and the streams
Следуйте по ней через холмы и ручьи
跟着它跋山涉水
Следуйте за ним до конца
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
Follow the fellow Follow the fellow
Следуй за парнем, Следуй за парнем
跟着 跟着 跟着
Следуй, следуй, следуй
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
Twas a sumptuous,
Это было роскошное,
这是一个奢侈的礼物
Это роскошный подарок
To bequeath to a child.Oh the lure of that song
Завещать ребенку.О, соблазн этой песни
去哄骗孩子或者关于那首歌的传说
Чтобы уговорить детей или легенды об этой песне
Kept her feet funnin' wild.For you never grow old
Держала свои ноги дико крутящимися.Потому что ты никогда не стареешь
让她的脚不停地跑 你永远不会老
Пусть ее ноги продолжают бежать, и ты никогда не состаришься
And you never stand still, With whippoorwills singin'
И ты никогда не стоишь на месте, Когда поют козодои.
你从不静止 与北美夜鹰唱
Ты никогда не стоишь на месте и не поешь с североамериканским Ночным ястребом
Beyond the next hill.
За следующим холмом.
耳语将环绕山间
Шепот будет окружать горы
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow it over the hills and the streams
Следуйте по ней через холмы и ручьи
跟着它跋山涉水
Следуйте за ним до конца
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
Follow the fellow, follow the fellow
Следуй за парнем, следуй за парнем
跟着 跟着
Следовать
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
So i bundled my heart and I roam the world free
Так что я укутал свое сердце и свободно скитаюсь по миру.
敲击一下我的心 我将在世界上自由漫步
Прикоснись к моему сердцу, и я буду свободно ходить по миру
To the east with a lark, to the west with the sea
На восток с жаворонком, на запад с морем
跟着百灵鸟到东方 跟着大海到西方
Следуйте за жаворонком на восток, следуйте за морем на запад
And I searched all the earth and I
И я обыскал всю землю, и я
我搜遍整个世界
Я обыскал весь мир
Scanned all the skies
Просканировал все небо
我看遍整个天空
Я смотрю по всему небу
But I found it at last in my own true love's eyes
Но я наконец нашел это в глазах своей настоящей любви
但是最后我还是找到了它 就在我自己充满真爱的眼睛里
Но в конце концов я нашел это в своих собственных глазах, полных истинной любви
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow it over the hills and the streams
Следуйте по ней через холмы и ручьи
跟着它跋山涉水
Следуйте за ним до конца
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow it over the hills and the streams
Следуйте по ней через холмы и ручьи
跟着它跋山涉水
Следуйте за ним до конца
Look, look, look to the rainbow
Смотри, смотри, смотри на радугу
看天上的彩虹
Посмотри на радугу в небе
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам
Follow the fellow Follow the fellow
Следуй за парнем, Следуй за парнем
跟着 跟着 跟着
Следуй, следуй, следуй
Follow the fellow who follows a dream
Следуйте за парнем, который следует за мечтой
跟着那些追随我们梦想的家伙
Следуйте за теми, кто следует нашим мечтам





Writer(s): E.y. Harburg, Burton Lane


Attention! Feel free to leave feedback.