Lisa Ono - Piel canela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Ono - Piel canela




Piel canela
Кожа цвета корицы
Piel Cenela - 小野リサ
Кожа цвета корицы - Лиза Оно
Que se quede el infinito sin estrellas
Пусть бесконечность останется без звезд,
没有无限的星星
Без бесконечного множества звезд,
O que pierda el ancho mar su immensidad
Пусть бескрайнее море потеряет свою необъятность,
或失去其广袤的海阔
Или потеряет свою необъятность широкий океан,
Pero el negro de tus ojos que no muera
Но чернота твоих глаз пусть не исчезнет,
但你的黑色眼睛,不会死
А чернота твоих глаз пусть не угаснет,
Y el canela de tu piel se quede igual
И цвет твоей кожи, словно корица, останется прежним.
你的皮肤会良好的保持晒黑
И цвет твоей кожи, как корица, останется таким же.
Si perdiera el arcoiris su belleza
Если радуга потеряет свою красоту,
如果失去了彩虹的美丽
Если радуга потеряет свою красоту,
Y las flores su perfume y su color
А цветы свой аромат и цвет,
而花自己的香水和颜色
А цветы - свой аромат и цвет,
No sería tan inmensa mi tristeza
Моя печаль не будет так безмерна,
我的悲伤会如此之大
Не будет так безмерна моя печаль,
Como aquélla de quedarme a sin tu amor
Как та, что останется со мной без твоей любви.
作为一个住宿没有你的爱
Как та, что останется со мной без твоей любви.
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y nadie más que
И никто кроме тебя.
并没有其他人,但你
И никто, кроме тебя.
Ojos negros piel canela
Черные глаза, кожа цвета корицы,
黑眼睛古铜色皮肤
Черные глаза, кожа цвета корицы,
Que me llegan a desesperar
Которые доводят меня до отчаяния.
我来的绝望
Которые доводят меня до отчаяния.
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Que se quede el infinito sin estrellas
Пусть бесконечность останется без звезд,
可无限用完星
Пусть бесконечность останется без звезд,
O que pierda el ancho mar su immensidad
Пусть бескрайнее море потеряет свою необъятность,
或丧失其广袤海阔
Или потеряет свою необъятность широкий океан,
Pero el negro de tus ojos que no muera
Но чернота твоих глаз пусть не исчезнет,
但你的眼睛的黑色,不会死
Но чернота твоих глаз пусть не угаснет,
Y el canela de tu piel se quede igual
И цвет твоей кожи, словно корица, останется прежним.
和你的皮肤保持良好晒黑
И твоя кожа цвета корицы останется такой же.
Si perdiera el arcoiris su belleza
Если радуга потеряет свою красоту,
如果你失去了你的美丽彩虹
Если радуга потеряет свою красоту,
Y las flores su perfume y su color
А цветы свой аромат и цвет,
而花自己的香水和颜色
А цветы - свой аромат и цвет,
No sería tan inmensa mi tristeza
Моя печаль не будет так безмерна,
它会如此之大我的悲伤
Не будет так безмерна моя печаль,
Como aquélla de quedarme a sin tu amor
Как та, что останется со мной без твоей любви.
作为一个住宿没有你的爱
Как та, что останется, если я останусь без твоей любви.
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y nadie más que
И никто кроме тебя.
并没有其他人,但你
И никто, кроме тебя.
Ojos negros piel canela
Черные глаза, кожа цвета корицы,
黑眼睛古铜色皮肤
Черные глаза, кожа цвета корицы,
Que me llegan a desesperar
Которые доводят меня до отчаяния.
我来的绝望
Которые доводят меня до отчаяния.
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y nadie más que
И никто кроме тебя.
并没有其他人,但你
И никто, кроме тебя.
Me importas
Ты важен для меня,
我很在乎你
Ты мне дорог,
Y y
Ты и ты,
你和你
Ты и только ты,
Y solamente
И только ты,
只有你
И только ты,
Y solamente
И только ты.
只有你
И только ты.





Writer(s): Bobby Capo


Attention! Feel free to leave feedback.