Lyrics and translation Lisa Stansfield - It's Got To Be Real (Remastered)
All
my
life
I
keep
on
searching
for
that
special
thing
Всю
свою
жизнь
я
продолжаю
искать
эту
особенную
вещь.
How
I′ve
tried
to
always
find
a
love
and
understanding
Как
я
старался
всегда
найти
любовь
и
понимание
To
always
see
the
light
of
day
and
to
know
that
I
am
living
Чтобы
всегда
видеть
дневной
свет
и
знать,
что
я
живу.
All
my
life
I
won't
take
if
I′m
not
giving
Всю
свою
жизнь
я
не
возьму,
если
не
отдам.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
идет
дождь.
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударяет
молния.
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Будь
лучшим
не
менее
чем
замечательным
It's
got
to
be
real
this
time
На
этот
раз
все
должно
быть
по-настоящему.
What′s
waiting
there
inside
Что
ждет
там
внутри
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знай,
что
она
может
быть
сильной.
It's
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь.
So
we
can
rise
above
Так
мы
сможем
подняться
выше.
All
my
life
I
try
to
see
the
love
inside
myself
Всю
свою
жизнь
я
пытаюсь
увидеть
любовь
внутри
себя.
And
I
keep
on
trying
in
no
uncertain
terms
И
я
продолжаю
пробовать
в
недвусмысленных
выражениях
To
let
my
light
shine
through
Чтобы
мой
свет
пролился
насквозь.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
идет
дождь.
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударяет
молния.
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Будь
лучшим
не
менее
чем
замечательным
It's
got
to
be
real
this
time
На
этот
раз
все
должно
быть
по-настоящему.
What′s
waiting
there
inside
Что
ждет
там
внутри
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знай,
что
она
может
быть
сильной.
It′s
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь.
So
we
can
rise
above
Так
мы
сможем
подняться
выше.
To
always
see
the
light
of
day
and
to
know
that
I
am
living
Чтобы
всегда
видеть
дневной
свет
и
знать,
что
я
живу.
All
my
life
I
won't
take
if
I'm
not
giving
Всю
свою
жизнь
я
не
возьму,
если
не
отдам.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
идет
дождь.
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударяет
молния.
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Будь
лучшим
не
менее
чем
замечательным
It′s
got
to
be
real
this
time
На
этот
раз
все
должно
быть
по-настоящему.
What's
waiting
there
inside
Что
ждет
там
внутри
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
правдой.
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знай,
что
она
может
быть
сильной.
It's
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь.
So
we
can
rise
above
Так
мы
сможем
подняться
выше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN OWEN DEVANEY, LISA JANE STANSFIELD, ANDY MORRIS
Attention! Feel free to leave feedback.