Lisa Stansfield - What Did I Do To You? - 7" Version - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lisa Stansfield - What Did I Do To You? - 7" Version - Remastered




It's the way you walk, and the way you talk
Все дело в твоей походке и в том, как ты говоришь.
Now you're nothing near the way that you were
Теперь ты совсем не тот каким был раньше
And there's something strange when you hold my hand
И есть что-то странное, когда ты держишь меня за руку.
Tell my why you changed the way that we were
Скажи мне, почему ты изменил то, что было между нами?
Tell my why you changed the way that we were
Скажи мне, почему ты изменил то, что было между нами?
Could we be the same?
Могли бы мы быть такими же?
Could we try again?
Может, попробуем еще раз?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
You never touch my skin, in the way you did
Ты никогда не касался моей кожи так, как раньше.
And you've even changed the way you kiss me
И ты даже изменил то, как целуешь меня.
When lovers part there's a change of heart
Когда влюбленные расстаются, сердце меняется.
But my heart can't change the way that we were
Но мое сердце не может изменить то, что было между нами.
Ooo no my heart can't change the way that we were
О нет мое сердце не может изменить то что было между нами
Could we be the same?
Могли бы мы быть такими же?
Could we try again?
Может, попробуем еще раз?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
Togetherness is when I undress
Единение-это когда я раздеваюсь.
Never when we talk, never tenderness
Никогда, Когда мы разговариваем, никогда нежности.
And I can't forget all the joy we had
И я не могу забыть всю ту радость, что у нас была.
But I know we'll be the way that we were
Но я знаю, что мы будем такими, какими были.
Yes, I know we'll be the way that we were
Да, я знаю, что мы будем такими же, какими были раньше.
We can be the same
Мы можем быть прежними
We can try again
Мы можем попробовать снова
What did I do to you, baby, baby?
Что я сделал тебе, детка, детка?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
(Baby help me back, help me back, help me back)
(Детка, помоги мне вернуться, помоги мне вернуться, помоги мне вернуться)
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?
What did I do to you?
Что я тебе сделал?
What did I, do to you?
Что я тебе сделал?
What did I do to you, baby?
Что я сделал тебе, детка?





Writer(s): Andy Morris, Ian Owen Devaney, Lisa Jane Stansfield


Attention! Feel free to leave feedback.