Lyrics and translation Lisa Stansfield - Whenever You're Gone
I
can′t
go
any
further
now,
only
if
you
come
with
me
Я
не
могу
идти
дальше,
только
если
ты
пойдешь
со
мной.
Only
if
you
can
take
my
hand
and
hold
me
in
your
arms
Только
если
ты
сможешь
взять
меня
за
руку
и
держать
в
своих
объятиях.
If
you
come
and
look
into
my
eyes,
I'II
see
it
all
more
clearly
Если
ты
придешь
и
посмотришь
мне
в
глаза,
я
все
пойму
яснее.
All
of
the
tears
you′ve
seen
my
cry
Все
слезы,
которые
ты
видел,
мои
слезы
...
You'll
take
them
all
away
Ты
заберешь
их
всех.
If
you
come
and
open
up
my
eyes
and
hold
me
Если
ты
придешь
и
откроешь
мне
глаза
и
обнимешь
меня
...
Take
me
away
and
ease
my
mind
Забери
меня
отсюда
и
облегчи
мой
разум.
Just
come
and
hold
me
tight
Просто
подойди
и
обними
меня
крепко.
Whenever
you're
gone
it′s
lonely
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
одиноко.
Whenever
you′re
gone
I
can't
face
the
light
of
day
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
я
не
могу
встретить
дневной
свет.
It′s
too
many
times
I've
been
on
my
own
Слишком
много
раз
я
был
сам
по
себе.
With
a
burning
in
my
heart
С
огнем
в
сердце.
Whenever
you′re
gone
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь.
Look
at
the
face
you
see
before
you,
can't
you
be
open
to
me
Посмотри
на
лицо,
которое
ты
видишь
перед
собой,
неужели
ты
не
можешь
открыться
мне?
Can′t
you
believe
what
we
have,
don't
throw
it
away
Разве
ты
не
можешь
поверить
в
то,
что
у
нас
есть,
не
выбрасывай
это?
Believe
in
me
now
don't
criticize,
it′s
only
the
beginning
Поверь
в
меня
сейчас,
не
критикуй,
это
только
начало.
Can′t
you
believe
these
desperate
eyes,
Неужели
ты
не
можешь
поверить
этим
отчаянным
глазам,
Believe
in
what
we
say
Поверить
в
то,
что
мы
говорим?
If
you
came
and
open
up
me
eyes
and
hold
me
Если
бы
ты
пришел
и
открыл
мне
глаза
и
обнял
меня
...
Then
I
can
open
up
my
mind,
and
I
will
hold
you
tight
Тогда
я
смогу
открыть
свой
разум
и
крепко
обниму
тебя.
Whenever
you're
gone
it′s
lonely
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
одиноко.
Whenever
you're
gone
I
can′t
face
the
light
of
day
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
я
не
могу
встретить
дневной
свет.
It's
too
many
times
I′ve
been
on
my
own
Слишком
много
раз
я
был
сам
по
себе.
With
a
burning
in
my
heart
С
огнем
в
сердце.
Whenever
you're
gone
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
so,
and
friends
don't
understand
Я
так
скучаю
по
тебе,
а
друзья
этого
не
понимают.
When
I
don′t
want
to
speak
Когда
я
не
хочу
говорить.
When
you′re
gone
I
feel
so
alone
Когда
ты
уходишь,
Я
чувствую
себя
такой
одинокой.
And
I
can't
sleep
for
crying,
and
deep
inside
I
feel
like
dying
И
я
не
могу
заснуть
из-за
слез,
и
глубоко
внутри
я
чувствую,
что
умираю.
Whenever
you′re
gone
it's
lonely
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
одиноко.
Whenever
you′re
gone
I
can't
face
the
light
of
day
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь,
я
не
могу
встретить
дневной
свет.
It′s
too
many
times
I've
been
on
my
own
Слишком
много
раз
я
был
сам
по
себе.
With
a
burning
in
my
heart
С
огнем
в
сердце.
Whenever
you're
gone
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andy morris, ian devaney, lisa stansfield
Attention! Feel free to leave feedback.