Lyrics and translation Lisa Stansfield - You Can Do That - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Do That - Remastered
Ты Можешь Это Сделать - Remastered
Don′t
worry
baby
Не
волнуйся,
милый
It's
time
to
tell
yourself
Пора
сказать
себе,
Nothing′s
quite
as
bad
as
it
seems
Что
всё
не
так
плохо,
как
кажется
And
it's
time
to
help
yourself
И
пора
помочь
себе
To
all
the
things
you've
only
dreamed
about
Достичь
всего,
о
чём
ты
только
мечтал
You
don′t
know
what′s
up
Ты
не
знаешь,
что
происходит
Oh
let
me
just
show
you
baby
О,
позволь
мне
показать
тебе,
милый
Everything
feels
so
low
down
Всё
кажется
таким
безнадёжным
You
know
where
to
go
Ты
знаешь,
куда
идти
Pick
yourself
right
up
Соберись
Lookin'
right
inside
Загляни
внутрь
себя
You
can
make
it
better
baby,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
милый,
ты
можешь
сделать
это
лучше
You′ve
got
to
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
You've
got
to
make
it
right
Ты
должен
всё
исправить
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
You
got
to
let
some
light
in
your
life
Ты
должен
впустить
свет
в
свою
жизнь
Don′t
be
afraid
to
cry
Не
бойся
плакать
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
Don't
be
afraid
to
take
a
look
inside
Не
бойся
заглянуть
внутрь
себя
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
It′s
just
a
state
of
mind
Это
всего
лишь
состояние
души
It's
all
right
Всё
в
порядке
There's
no
more
turning
back
Нет
пути
назад
And
straight
ahead
there′s
so
much
more
А
впереди
ещё
так
много
всего
Don′t
dwell
on
what
you
lack
Не
зацикливайся
на
том,
чего
тебе
не
хватает
Look
at
what
you
have
and
open
up
that
door
Посмотри
на
то,
что
у
тебя
есть,
и
открой
эту
дверь
You
don't
know
what′s
up
Ты
не
знаешь,
что
происходит
Ooh
let
me
just
show
you
baby
О,
позволь
мне
показать
тебе,
милый
Everything
feels
so
low
down
Всё
кажется
таким
безнадёжным
You
know
where
to
go
Ты
знаешь,
куда
идти
Pick
yourself
right
up
Соберись
You
can
make
it
better
baby,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
милый,
ты
можешь
сделать
это
лучше
You've
got
to
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
You′ve
got
to
make
it
right
Ты
должен
всё
исправить
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
You
got
to
let
some
light
in
your
life
Ты
должен
впустить
свет
в
свою
жизнь
Don't
be
afraid
to
cry
Не
бойся
плакать
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
Don′t
be
afraid
to
take
a
look
inside
Не
бойся
заглянуть
внутрь
себя
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
It's
just
a
state
of
mind
Это
всего
лишь
состояние
души
It's
all
right
Всё
в
порядке
You
can
make
it
better,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
сделать
это
лучше
You
can
make
it
better,
you
can
do
that
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
это
сделать
You
can
make
it
better,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
сделать
это
лучше
You
can
make
it
better,
you
can
do
that
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
это
сделать
You
don′t
know
what′s
up
Ты
не
знаешь,
что
происходит
Oh
let
me
just
show
you
baby
О,
позволь
мне
показать
тебе,
милый
Everything
feels
so
low
down
Всё
кажется
таким
безнадёжным
You
know
where
to
go
Ты
знаешь,
куда
идти
Pick
yourself
right
up
Соберись
Lookin'
right
inside
Загляни
внутрь
себя
You
can
make
it
better
baby,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
милый,
ты
можешь
сделать
это
лучше
Don′t
be
afraid
to
cry
Не
бойся
плакать
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
Don't
be
afraid
to
take
a
look
inside
Не
бойся
заглянуть
внутрь
себя
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
It′s
just
a
state
of
mind
Это
всего
лишь
состояние
души
It's
all
right
Всё
в
порядке
You
can
make
it
better,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
сделать
это
лучше
You
can
make
it
better,
you
can
do
that
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
это
сделать
You
can
make
it
better,
you
can
make
it
better
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
сделать
это
лучше
Ooh
its
alright
О,
всё
в
порядке
You
can
make
it
better,
you
can
do
that
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
ты
можешь
это
сделать
You′ve
got
to
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
You've
got
to
make
it
right
Ты
должен
всё
исправить
You
can
do
that
Ты
можешь
это
сделать
Your
got
to
let
some
light
in
your
life
Ты
должен
впустить
свет
в
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Owen Devaney, Frank Musker, Richard Simon Darbyshire, Lisa Stansfield
Attention! Feel free to leave feedback.