Lyrics and translation Lisa - Grido
Attento
stai
sbagliando
Запомни,
ты
ошибаешься
L'amore
non
era
inganno
Любовь
не
была
обманом
Nel
quindicesimo
giorno
На
пятнадцатый
день
Ti
aspettavo
sola
invano
Я
ждала
тебя
напрасно
одна
E
non
importa
se
vedi
И
не
важно,
что
ты
видишь
Che
adesso
io
sto
ridendo
Что
теперь
я
смеюсь
Nell'animo
io
sento
В
глубине
души
я
чувствую
Soltanto
un
gran
tormento
e
grido
Только
великое
мучение
и
кричу
Ogni
notte
grido
Каждую
ночь
я
кричу
Già
lo
vedo
il
tempo
Я
уже
вижу
время
Che
mi
da
il
tormento
Которое
мучает
меня
Se
ti
sento
ancora
e
grido
Если
я
снова
услышу
тебя,
я
закричу
Non
importa
vedo
Не
важно,
я
вижу
Ogni
attimo
Каждое
мгновение
Che
io
sento
dentro
me
Что
я
чувствую
внутри
себя
È
un
attimo
di
te
Это
мгновение
с
тобой
No,
non
c'era
tempo
Нет,
времени
не
было
Per
spiegare
quello
che
ho
perso
Чтобы
объяснить,
что
я
потеряла
E
avevo
dentro
il
cuore
И
мое
сердце
было
наполнено
Quando
io
pensavo
a
te
Когда
я
думала
о
тебе
Non
c'è
tempo
per
pregare
Нет
времени
на
молитвы
Ne
per
rimpiangersi
mai
И
на
то,
чтобы
сожалеть
Ogni
attimo
è
lo
stesso
Каждое
мгновение
одинаково
Se
lo
vivo
senza
noi
Если
я
проживу
его
без
нас
E
ancora
grido
И
снова
я
кричу
Ogni
notte
grido
Каждую
ночь
я
кричу
Già
lo
vedo
il
tempo
Я
уже
вижу
время
Che
mi
da
il
tormento
Которое
мучает
меня
Se
ti
sento
ancora
e
Если
я
снова
услышу
тебя
и
Non
importa
vedo
Не
важно,
я
вижу
Ogni
attimo
Каждое
мгновение
Che
io
sento
dentro
me
Что
я
чувствую
внутри
себя
È
un
attimo
di
te
Это
мгновение
с
тобой
Attento
ora
ho
capito
Теперь
я
поняла
Per
te
ero
un
Joker
un
nome
Для
тебя
я
была
Джокером,
именем
E
forse
mai
tu
mi
hai
amata
И,
возможно,
ты
никогда
не
любил
меня
Ma
certamente
condannata
Но,
конечно,
осудил
меня
Ti
divertivi
a
ferirmi
Тебе
нравилось
причинять
мне
боль
Coi
tuoi
parenti
serpenti
Со
своими
змеиными
родителями
Ma
ora
ascolta
Но
теперь
послушай
Per
sempre
per
me
di
certo
Для
меня
ты
навсегда
Tu
resti
un
perdente
e
grido
Остался
неудачником,
и
я
кричу
Ogni
notte
grido
Каждую
ночь
я
кричу
Già
lo
vedo
il
tempo
Я
уже
вижу
время
Che
mi
da
il
tormento
Которое
мучает
меня
Se
ti
sento
ancora
e
Grido
Если
я
снова
услышу
тебя
и
закричу
Non
importa
vedo
Не
важно,
я
вижу
Ogni
attimo
Che
io
sento
dentro
me
Каждое
мгновение,
которое
я
чувствую
внутри
себя
È
un
attimo
di
te
Это
мгновение
с
тобой
Mai
pensato
di
mostrarti
veramente
Никогда
не
думала
о
том,
чтобы
показать
тебе
себя
настоящую
Mai
pensato
prima
di
dire
prima
di
fare
Никогда
не
думала
сперва
сказать,
а
потом
сделать
Credi
che
puoi
calpestare
chi
ti
pare
Ты
веришь,
что
можешь
топтать
тех,
кого
хочешь
Bravo
prova
a
farlo
Прекрасно,
попробуй
сделать
это
Sei
convinto
di
essere
unico
e
speciale
Ты
убежден,
что
ты
единственный
и
особенный
E
mi
butti
in
faccia
tutto
lo
squallore
И
бросаешь
мне
в
лицо
всю
эту
мерзость
Per
travisare
solo
l'evidenza
Чтобы
исказить
только
очевидное
Ma
chi
vuoi
ingannare
Но
кого
ты
хочешь
обмануть
Guarda
sembri
quasi
un
ragno
sulla
tela
Посмотри,
ты
похож
на
паука
в
паутине
Con
quella
trappola
lenta,
sadica
e
regale
С
этой
медленной,
садистской
и
царственной
ловушкой
Chiuso
in
un
angolo
di
aria
a
compiacersi
Закрытый
в
углу,
наслаждаясь
воздухом
Fare
e
poi
disfare
Делать
и
потом
рушить
Grido,
ogni
notte
grido
Я
кричу,
каждую
ночь
я
кричу
Già
lo
vedo
il
tempo
Я
уже
вижу
время
Che
mi
da
il
tormento
Которое
мучает
меня
Se
ti
sento
ancora
e
Если
я
снова
услышу
тебя
и
Non
importa
vedo
Не
важно,
я
вижу
Ogni
attimo
Che
io
sento
dentro
me
Каждое
мгновение,
которое
я
чувствую
внутри
себя
È
un
attimo
di
te
Это
мгновение
с
тобой
Grido,
ogni
notte
Я
кричу,
каждую
ночь
Già
lo
vedo
il
tempo
Я
уже
вижу
время
Che
mi
da
il
tormento
Которое
мучает
меня
Se
ti
sento
ancora
e
Если
я
снова
услышу
тебя
и
Grido,
non
importa
vedo
Крикну,
не
важно,
я
вижу
Ogni
attimo
Che
io
sento
dentro
me
Каждое
мгновение,
которое
я
чувствую
внутри
себя
È
un
attimo
di
te
Это
мгновение
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Grido
date of release
01-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.