Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
quien
cubrió
tu
dolor
Ich
bin
derjenige,
der
deinen
Schmerz
bedeckte
Hasta
fin
de
siglo.
Bis
zum
Ende
des
Jahrhunderts.
Dos
y
no
tres
Zwei
und
nicht
drei
Antes
vos,
antes
yo...
herido.
Zuerst
du,
zuerst
ich...
verletzt.
Sé
que
volví
y
sufrí
Ich
weiß,
dass
ich
zurückkam
und
litt
Por
aquel
desvío.
Wegen
jenes
Umwegs.
Vos,
yo,
fin,
dos,
tres.
Du,
ich,
Ende,
zwei,
drei.
Rol
que
jugué
Eine
Rolle,
die
ich
spielte
Sin
saber,
sin
pensar
Ohne
zu
wissen,
ohne
zu
denken
Fui
rehén
del
captor
Ich
war
Geisel
des
Entführers
Y
crecí
en
cinco
minutos.
Und
ich
wuchs
in
fünf
Minuten.
Hoy
salto
al
vacío,
Heute
springe
ich
ins
Leere,
Sé
muy
bien
donde
voy.
Ich
weiß
sehr
gut,
wohin
ich
gehe.
No
pendo
de
un
hilo,
Ich
hänge
nicht
an
einem
Faden,
Sé
muy
bien
donde
estoy.
Ich
weiß
sehr
gut,
wo
ich
bin.
Fe
en
saber
contemplar
Vertrauen
darauf,
betrachten
zu
können
El
camino
oscuro.
Den
dunklen
Weg.
Fe
de
entender
Vertrauen
darauf,
zu
verstehen
Que
me
fui
y
dejé
tu
mundo.
Dass
ich
ging
und
deine
Welt
verließ.
Hoy
salto
al
vacío...
Heute
springe
ich
ins
Leere...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisandro Aristimuño
Attention! Feel free to leave feedback.