Lyrics and translation Lisandro Aristimuño - Pozo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creí
desenterrar
mis
piernas
Я
думал,
освободил
свои
ноги,
Y
me
caí
en
un
pozo
А
упал
в
колодец.
Perdí
mi
capa,
la
más
dura
Потерял
свой
плащ,
самый
прочный.
Nunca
dejé
clavar
mis
penas
Я
никогда
не
позволял
своим
печалям
впиваться
в
меня,
Todo
era
por
el
aire
Всё
было
ради
воздуха,
Mis
alas
enlazaban
rutas
Мои
крылья
сплетали
пути.
Tu
cuerpo
seducía
hermoso
Твоё
тело
соблазняло,
прекрасное,
Envuelto
en
golondrinas
Окутанное
ласточками,
Y
se
formaban
rayos
con
la
luz
И
лучи
света
складывались
в
молнии.
El
cielo
se
partía
en
trozos
Небо
разрывалось
на
куски,
Colgado
en
las
tranqueras
Повисшие
на
воротах,
Dejando
ver
las
nubes
bajo
el
sur
Открывая
вид
на
облака
под
югом.
El
jueves
embriagué
mis
venas
В
четверг
я
опьянил
свои
вены,
El
viernes
misterioso
В
таинственную
пятницу,
Comiéndole
la
espalda
a
la
luna
Вгрызаясь
в
спину
луны.
El
lunes
busco
las
tinieblas
В
понедельник
я
ищу
мрак,
El
martes
nebuloso
Во
вторник
туманный,
Estoy
recuperando
la
bruma
Я
возвращаю
себе
дымку.
La
boca
se
me
queda
helada
Мой
рот
леденеет,
Y
el
cuerpo
silencioso
А
тело
безмолвно,
Que
sigue
desangrando
barro
y
pus
Продолжает
кровоточить
грязью
и
гноем.
El
pozo
más
profundo
y
rojo
Самый
глубокий
и
красный
колодец,
Promesas
de
un
planeta
Обещания
планеты,
Que
sigue
sosteniéndose
en
la
cruz
Которая
всё
ещё
держится
на
кресте.
El
jueves
embriagué
mis
venas
В
четверг
я
опьянил
свои
вены,
El
viernes
misterioso
В
таинственную
пятницу,
Comiéndole
la
espalda
a
la
luna
Вгрызаясь
в
спину
луны.
El
lunes
busco
las
tinieblas
В
понедельник
я
ищу
мрак,
El
martes
nebuloso
Во
вторник
туманный,
Estoy
recuperando
la
bruma
Я
возвращаю
себе
дымку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisandro Aristimuño
Attention! Feel free to leave feedback.