Lisandro Aristimuño feat. Javier Malosetti - Good Morning Life (En Vivo) (feat. Javier Malosetti) - translation of the lyrics into German

Good Morning Life (En Vivo) (feat. Javier Malosetti) - Javier Malosetti , Lisandro Aristimuño translation in German




Good Morning Life (En Vivo) (feat. Javier Malosetti)
Guten Morgen Leben (Live) (feat. Javier Malosetti)
[Letra de "Good Morning Life (En Vivo) "
[Liedtext zu "Guten Morgen Leben (Live) "]
Fuerte aplauso para Javi, por favor
Ein starker Applaus für Javi, bitte
Vamos a hacer una canción del disco
Wir machen ein Lied vom Album
Constelaciones donde Javi grabó todos los bajos
"Konstellationen", wo Javi alle Bässe aufgenommen hat
Y esta se llama "Good Morning Life"
Und dieses heißt "Guten Morgen Leben"
Good morning life, yo nunca te perdí
Guten Morgen Leben, ich hab dich nie verloren
Good morning life, nunca imaginé quedarme así
Guten Morgen Leben, ich hätte mir nie vorgestellt, so zu bleiben
Contando las flores del jardín
Die Blumen im Garten zu zählen
Vos me diste todo lo que fui
Du hast mir alles gegeben, was ich war
Good morning life, good morning life
Guten Morgen Leben, guten Morgen Leben
Good morning life, buscándote al partir
Guten Morgen Leben, auf der Suche nach dir beim Aufbruch
Good morning life, nada está perdido frente a
Guten Morgen Leben, nichts ist vor mir verloren
Cuando llueve afuera soy feliz
Wenn es draußen regnet, bin ich glücklich
Vos me diste todo lo que fui
Du hast mir alles gegeben, was ich war
Good morning life, good morning life
Guten Morgen Leben, guten Morgen Leben
Cada paso que yo di puede ser extraño
Jeder Schritt, den ich ging, mag seltsam sein
Cada vez que me perdí no me alcanza
Jedes Mal, wenn ich mich verlor, reicht es nicht
Cuando vi que no es así, cuando vi tu llanto
Als ich sah, dass es nicht so ist, als ich deine Tränen sah
Todo se volvió jardín y volví a vivir
Alles wurde zum Garten und ich lebte wieder auf
Good morning life, yo nunca te perdí
Guten Morgen Leben, ich hab dich nie verloren
Good morning life, nunca imaginé quedarme así
Guten Morgen Leben, ich hätte mir nie vorgestellt, so zu bleiben
Contando las flores del jardín
Die Blumen im Garten zu zählen
Vos me diste todo lo que fui
Du hast mir alles gegeben, was ich war
Good morning life, good morning life
Guten Morgen Leben, guten Morgen Leben
Cada paso que yo di puede ser extraño
Jeder Schritt, den ich ging, mag seltsam sein
Cada vez que me perdí no me alcanza
Jedes Mal, wenn ich mich verlor, reicht es nicht
Cuando vi que no es así, cuando vi tu llanto
Als ich sah, dass es nicht so ist, als ich deine Tränen sah
Todo se volvió jardín y volví a vivir
Alles wurde zum Garten und ich lebte wieder auf
Javier Manastti
Javier Manastti
Lisandro Vicuña, gracias, loco
Lisandro Vicuña, danke, Alter





Writer(s): Lisandro Aristimuno


Attention! Feel free to leave feedback.