Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Juepa!
¡Ahí
namás!
Эй,
давай!
Вот
так!
Estoy
más
contento
con
la
maicena
que
el
carajo
Я
сейчас
счастливее
с
маисовой
мукой,
чем
чёрт
знает
с
чем
Cinco
ollas
de
chicha
tengo
Пять
горшков
чичи
у
меня
есть
Pal
bautizo
de
María
На
крестины
Марии
Con
patata
la
fermento
С
картошкой
её
брожу
Pero
las
tapas
están
escondías,
mi
vida
Но
крышки-то
спрятаны,
жизнь
моя
Ay,
dame
las
tapas,
mi
negra
Ай,
дай
мне
крышки,
моя
чернавка
Pa
tapar
la
olla,
mi
amor
Чтобы
горшок
закрыть,
любовь
моя
Ay,
dame
las
tapa,
mi
vida
Ай,
дай
мне
крышки,
жизнь
моя
Pa
tapar
la
olla,
ay
mi
amor
Чтобы
горшок
закрыть,
ай,
любовь
моя
Acuérdate
de
diciembre,
mi
vida,
¡anda!
Вспомни
про
декабрь,
жизнь
моя,
давай!
Te
pierdes
el
Carnaval
de
Barranquilla
Ты
пропускаешь
Карнавал
в
Барранкилье
Pa
echar
a
gozar
la
tremenda,
¡anda!
Чтобы
пойти
погулять
от
души,
давай!
¡Ji,
ji,
ji,
ahí
namás!
Хи,
хи,
хи,
вот
так!
Con
maicena
y
todo
С
маисовой
мукой
и
всё
такое
Las
tapas
están
en
el
suelo
Крышки
на
полу
Se
me
han
ensuciado
sola
Они
сами
испачкались
Ahora
me
pides,
mi
negra
А
теперь
ты
просишь,
моя
чернавка
Que
las
lave
con
jabón
de
bola,
ay
mi
vida
Чтобы
я
их
вымыл
шаровым
мылом,
ай,
жизнь
моя
Ay,
dame
las
tapas,
mi
amor
Ай,
дай
мне
крышки,
любовь
моя
Pa
tapar
la
chicha,
mi
vida
Чтобы
чичу
закрыть,
жизнь
моя
Ay,
dame
las
tapas,
mi
cielo
Ай,
дай
мне
крышки,
небо
моё
Pa
tapar
la
chicha,
ay
mi
amor
Чтобы
чичу
закрыть,
ай,
любовь
моя
No
hay
ná
que
la
burra
patee
sino
la
vaina
se
queda,
compañero,
¡anda!
Не
на
что
ослице
лягнуть,
а
то
дело
застопорится,
товарищ,
давай!
En
Malambo
se
escucha
una
muchacha
В
Маламбо
слышно
про
одну
девчонку
Que
tiene
la
pollera
rota,
¡ésa
misma!,
¡ésa
es!
У
которой
юбка
порвана,
вот
эту
самую!
Вот
эта!
Mi
negra
tiene
la
chicha
У
моей
чернавки
чича
Hedionda
por
un
ratón
Вонючая
из-за
мыши
Pal
bautizo
de
María
На
крестины
Марии
No
tiene
plata
pa
comprar
ron,
ay
mi
vida
Нет
денег
на
ром,
ай,
жизнь
моя
Ay,
dame
las
tapas,
mi
negra
Ай,
дай
мне
крышки,
моя
чернавка
Ay,
dame
las
tapas,
mi
amor
Ай,
дай
мне
крышки,
любовь
моя
Ay,
dame
las
tapas,
mi
vida
Ай,
дай
мне
крышки,
жизнь
моя
Pa
tapar
la
chicha,
mi
amor
Чтобы
чичу
закрыть,
любовь
моя
Maria
Rincón,
te
espero
en
el
Carnaval
de
Barranquilla,
carajo
Мария
Ринкон,
жду
тебя
на
Карнавале
в
Барранкилье,
чёрт
возьми
Allá
hay
una
muchacha
con
azucena
Там
есть
одна
девчонка
с
асуценой
Con
el
capitán
Molina,
con
Nando
Barrio
С
капитаном
Молиной,
с
Нандо
Баррио
Con
Fruko,
Lisandro
Meza
С
Фруко,
Лисандро
Мезой
Pacho
Galán
con
Melódicos,
a
Yiyo
С
Пачо
Галаном
и
Мелодикос,
с
Йийо
Y
aquí
les
tenemos
las
tapas
pa
que
se
diviertan
en
Barranquilla,
¡anda!
А
здесь
у
нас
есть
крышки,
чтобы
вы
повеселились
в
Барранкилье,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otero Padilla Ivo Walter
Attention! Feel free to leave feedback.