Lyrics and translation Lisandro Meza - Los Lamentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
esta
vida
caballero,
todo
el
mundo
se
lamenta
В
этой
жизни,
милая,
все
вокруг
жалуются,
Así
como
van
las
cosas
se
formara
la
gran
tormenta
Так
как
обстоят
дела,
скоро
грянет
буря,
Unos
suben
otros
bajan
esta
es
la
ley
del
momento
Кто-то
поднимается,
кто-то
падает
– таков
закон
момента,
Las
cosas
más
cotidianas,
las
cosas
más
cotidianas
Самые
обыденные
вещи,
самые
обыденные
вещи,
Se
convierten
en
lamentos
Превращаются
в
жалобы.
Al
abogado
se
lamenta
Адвокат
жалуется,
El
ingeniero
se
lamenta
Инженер
жалуется,
El
arquitecto
se
lamenta
Архитектор
жалуется,
El
doctor
se
lamenta
Доктор
жалуется.
Un
locutor
de
la
radio,
su
programa
suspendió
У
радиоведущего
программу
приостановили,
Y
se
oyó
un
enorme,
cuando
el
pueblo
se
lamento
И
раздался
огромный
стон,
когда
народ
заголосил.
Se
lamentaron,
se
la
mentaron
Жаловались,
причитаньями
разразились,
El
pueblo
se
lamentó)
Народ
жаловался.
El
zapatero
se
lamenta
Сапожник
жалуется,
El
chofer
se
lamenta
Шофёр
жалуется,
El
albañil
se
lamenta
Каменщик
жалуется,
El
tendero
se
lamenta
Лавочник
жалуется.
Invitaron
a
Diomedes
a
la
fiesta
e
colosó
Диомедеса
пригласили
на
праздник,
а
он
обманул,
Pero
no
se
hizo
presente
y
el
pueblo
se
lamentó
Не
явился,
и
народ
заголосил.
Se
lamentaron,
se
la
mentaron
Жаловались,
причитаньями
разразились,
El
pueblo
se
lamentó)
Народ
жаловался.
El
policía
se
lamenta
Полицейский
жалуется,
El
futbolista
se
lamenta
Футболист
жалуется,
El
ciclista
se
lamenta
Велосипедист
жалуется,
El
boxeador
se
lamenta
Боксёр
жалуется.
El
tendero
de
la
esquina
los
precios
modificó
Лавочник
на
углу
цены
изменил,
Y
el
vecino
del
frente
enseguida
se
lamento
И
сосед
напротив
тут
же
заголосил.
Se
lamentaron,
se
la
mentaron
Жаловались,
причитаньями
разразились,
La
cuadra
se
lamento)
Вся
улица
жаловалась.
El
locutor
se
lamenta
Ведущий
жалуется,
El
disjocky
se
lamenta
Диджей
жалуется,
El
cantante
se
lamenta
Певец
жалуется,
El
artista
se
lamenta
Артист
жалуется.
Se
fue
a
visitar
la
novia
pero
se
decepcionaron
Пошёл
навестить
невесту,
но
разочаровались,
Todo
terminó
en
pelea
y
ambos
se
lamentaron
Всё
закончилось
ссорой,
и
оба
жаловались.
Se
lamentaron,
se
la
mentaron
Жаловались,
причитаньями
разразились,
Ambos
se
lamentaron)
Оба
жаловались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demetrio Gruarin
Attention! Feel free to leave feedback.